|
本帖最后由 报恩行宁 于 2016-7-5 21:09 编辑
虚空孕菩萨经卷下(摘录)
隋天竺三藏阇那崛多译
善男子。若复有人。于四大海水滴滴数之能知多少。此虚空孕菩萨摩诃萨善巧胜智方便教化诸众生等现作方便不可数知。善男子。假使有人十方虚空可现不可现处可知边际多少。此虚空孕菩萨摩诃萨善巧方便教化众生不可得知边际之数。为诸众生作巧方便。变化自身而为显现。或作佛身而化众生。或作婆罗门身教化众生。乃至随所应现种种身相得受化者。即现彼身而不分别。应以畜生身而受化者。即现畜生。应以地狱身而受化者。即现地狱身。有诸众生在于现前化身显现。有诸众生应以睡梦现身益者。于睡梦中即为现身。有诸众生临至命终。唯有细识欲灭众罪令断恶道欲将善道为彼众生化种种身。是诸众生生存之日归依何天。应见彼天即得安乐者。乃至应将善处。即现彼天令其欢欣。善男子。是故此虚空孕菩萨。无人能知教化身数边际之量
善男子。是虚空孕菩萨。得如是等不可思议方便胜智功能具足殊妙之法。此虚空孕菩萨摩诃萨。已入诸佛功德之海......
尔时世尊而说咒曰
多地他(一)缚婆何啰阇(二)末奴叉夜(三)只那阇耶(四)阇那腻莫(五)牟尼呵啰(六)阿那也(七)破罗漂颇(八)伽罗婆腻莫(九)阿儞捺也(十)阿婆舍舍婆(十一)舍那舍莫(十二)那舍哆多(十三)迦罗莫舍莫(十四)吉唎摩妒毗沙莫(十五)支多那也(十六)鸡梨奢都(十七)三舒沙腻(十八)莎呵(十九)
佛言。善哉善哉。善男子。汝能于如是 眼降伏胜师子安庠步水频申吼陀罗尼。为诸众生命终之时。最后出息命欲过时。能灭烦恼障业障法障。灭是障已令生清净刹中...
眼降服勝獅子安詳步水頻呻吼陀羅尼【 轉譯於07/9/2009 】【 04/10/2009 重修改 】
Tadyath2, ava-bh2 r2ja manu=ya jina jaya, jana ni-m2 muni hara,
塔滴呀他, 啊哇 巴 啦扎 马怒师呀 之一那 眨呀, 眨那 妮 嘛 母妮 哈啦,
anaya par2-ga6a garbha5i m2, a-vinaya 0v2sa 0vasana 0amana, sa-tata
啊那呀 趴啦 噶他 噶惹巴妮 嘛, 啊 wī哪呀 师哇仨 师哇仨那 沙嘛那,
洒 他他
karma 0ama, karmatvo vi-0u=ka 0ama, citta-naya kle0atu sa3-0o=ane
喀惹嘛 沙嘛, 喀惹嘛突哦 wǐ 书师喀 沙嘛, 吃一他 哪呀 克嘞沙突 三姆 sho 沙 nēi
sv2h2.
斯哇哈。
注:
一、枚红色字体部分,烦请读卷舌音。(如若枚红色字体下出现下划线烦请读长卷
舌音。)
二、橙黄色字体部分,烦请读长音。
三、深蓝色字体部分,烦请都连读成一个字。(如若出现四个字都是深蓝色烦请前
两个字连读为一字,后两个字连读成一字。)
四、深蓝色有下划线字体部分,烦请连读成一个字的同时,下划线字体需读长音。
五、深绿色字体部分,为特殊连读,烦请都念为第一个字发长音,第二个姆字都为
自然闭嘴发音。
六、大红色字体部分与深绿色字体发音方式相同,只是第一个字不发长音(如若出
现四个字都是大红色烦请前两个字联合发音,后两个字联合发音。)
七、“——”下划线字体部分请读气声短音。
八、所有字母部分烦请按照汉语拼音发音来念诵,因为没有同音字可以代替,或者
是有同音字但是声调不相同,所以以上部分汉语拼音为自创。
九、所有的汉字组合都为一个梵文罗马化单词,烦请每行的同音字都连读,务必不
要根据个人喜好拆分同音字位置。
同音字位置。
轉譯自:
《虛空孕菩薩經》(二卷)-隋-闍那崛多譯。《大正新修大藏經》第十三卷大集部全第六六七至六七七頁。藏經編號No. 408.
參考:
1.《虛空藏菩薩神咒經》(一卷)-失譯。《大正新修大藏經》第十三卷大集部全第六六一頁上。藏經編號No. 406.
2.《虛空藏菩薩神咒經》(一卷)-劉宋-曇摩蜜多譯。《大正新修大藏經》第十三卷大集部全第六六六頁下。藏經編號No. 407.
3.《虛空藏菩薩遍照陀羅尼》-《釋教最上乘秘密藏陀羅尼集卷二十一》-《房山石經》第二十八冊第一六三至一六四頁上。
蔡文端 居士译,24/11/2010 张雅薇 汉语同音字注音—法国
抱歉,罗马拼音出现了错吗,汉语同音字注音经过仔细检视,烦请按照要求读诵。
陀罗尼中“惹”字读“尔”或“耳儿”,“之一”读音近似于“及”。
|
|