登录     没有帐号?注册

布施网在线供佛布施网慈善点击“护国·报恩”甚深般若奥运报数系统布施网简体大藏经阅读
仁王护国网上坛城护国伽蓝阁在线祭祀如何使用般若奥运报数系统? 
楼主: 常随佛学

[佛教文化] 百喻经(译文讲述)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:26 | 显示全部楼层
见他人涂舍昔有一人,往至他舍,见他屋舍墙壁涂治,其地平正,清净甚好。便问之言:“用何和涂得如是好?”主人答言:“用稻谷杙水浸令熟,和泥涂壁,故得如是。”愚人即便而作念言:“若纯以稻杙,不如合稻而用作之,壁可白净,泥治平好。”便用稻谷和泥,用涂其壁。望得平正,返更高下,壁都坼裂,虚弃稻谷。都无利益,不如惠施,可得功德。
  

译文:
  用谷子粉刷墙
  有一个人,到朋友家里去,看到他的家里墙壁粉刷得很光滑,又很干净,就问朋友说∶“你用什么东西粉刷的,使墙壁这样光滑美观?”朋友回答说∶“我是把米糠浸在水里,和入泥土中,再把它们调匀,然后涂到壁上去的。”这人心想∶“用米糠就这么好,如果用谷子涂上去那不是更好吗?”于是他回到家中,就用谷子和泥土去粉刷墙壁。可是结果不但浪费了许多谷子,反使墙壁弄得凹凸不平,而且还裂了很多缝儿。
  这故事比喻∶误解佛法的意义,或自作聪明,修行不如法,往往会弄出毛病,无益有损的,譬如凡夫听了圣人说法,修行诸善,等到此身死去后,可得生天,或者得到解脱。他竟断章取义地自杀了身体,望得生天,结果徒自丧命,对修道却毫无所得,犹如上面说的那个愚人一般。
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:27 | 显示全部楼层
治 秃昔有一人,头上无毛,冬则大寒,夏则患热,兼为蚊虻之所唼食。昼夜受恼,甚以为苦。有一医师,多诸方术。时彼秃人,往至其所,语其医言:“唯愿大师,为我治之。”时彼医师,亦复头秃,即便脱帽示之,而语之言:“我亦患之,以为痛苦。若令我治能得差者,应先自治以除其患。”
  

译文:
  秃头求医
  有一个人,头上光秃秃的没有头发,因此冬天觉得特别冷,夏天又被太阳晒得特别热,还有蚊子来叮,很是苦痛。他到处打听医生,要治愈他的毛病。后来探知一个医生,据说这个医生不论什么疑难杂症都能医治,他就跑去求治,对医生说∶“我的秃头病实在太痛苦了,现在知道只有大医生,能治我这个病,无论如何请你给我医治一下。”不料这个医生,立刻脱下帽子,也露出光秃秃的头,说∶“对不起,我自己也是患着这个毛病,很是痛苦。假使我能治愈这病,我不是早已把自己医好了么?”
  这故事比喻∶世上的人,因为有生老病死的苦恼,欲求长生不死之道,不知向已了生死已证圣因的佛菩萨出世圣人们求学,却盲目地向外道婆罗门之流问道,那里知道他们自己也是在生死轮回中无法解脱的人啊!
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:29 | 显示全部楼层
毗舍阇鬼

昔有二毗舍阇鬼,共有一箧、一杖、一屐。二鬼共诤,各各欲得。二鬼纷纭,竟月不能使平。时有一人来见之已,而问之言:“此箧、杖、屐有何奇异?汝等共诤,嗔恚乃尔?”二鬼答言:“我此箧者,能出一切衣服、饮食、床褥、卧具资生之物,尽从中出。执此杖者,怨敌归服,无敢与诤。着此屐者,能令人飞行无挂碍。”此人闻已,即语鬼言:“汝等小远,我当为尔平等分之。”鬼闻其语,寻即远避。此人即时抱箧捉杖蹑屐而飞。二鬼愕然,竟无所得。人语鬼言:“尔等所争,我已得去。今使尔等更无所诤。”
  

译文:
  两鬼争物
  有两个鬼,得到了一只箱子,一根手杖,一双木屐;他们都想独得,争执了起来,相持不下。这时有个人走来看到,就问两个鬼∶“这三件东西究竟有什么用处,你们争得这么起劲?”两鬼回答说∶“这只箱子,能够变出一切吃的食物,穿的衣服,和晚上睡觉盖的棉被,乃至一切资财。这根手杖,你只要拿在手里,一切仇敌就都向你归服,不敢抵抗。这双木履,穿上了,就能够飞行,无论要到哪里,一眨眼的时候就到了。”这个人听说后,就对两鬼说∶“你们走开一点,我来给你们公平分配罢。”两鬼就听信他的话,走开了一点。这个人立刻抱了箱子,拿了手杖,穿了木屐,飞到空中去了。他在空中对两鬼说道:“你们现在可以平安了,因为已经没有东西可以争执了。”两鬼听了非常懊恼,但却都柰何他不得。
  这故事比喻∶布施譬如宝箱,人天一切享用物资都从布施的善因出生∶禅定如宝杖,修定能降伏烦恼的怨贼;持戒如宝屐,戒律清净必升人天道中。两个鬼譬如诸魔外道,外道们在有漏法中强求果报,结果是空无所得。只有一心一意,修诸善行,以及布施、持戒、禅定,就能脱离苦恼,获证道果
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:29 | 显示全部楼层
佛子入世大讨论之孝顺篇
估客驼死譬如估客,游行商贾,会于路中,而驼卒死。驼上所载,多有珍宝、细软、上氎种种杂物。 驼既死已,即剥其皮。 商主舍行,坐二弟子而语之言:“好看驼皮,莫使湿烂。”其后天雨,二人顽痴,尽以好氎覆此皮上,氎尽烂坏。 皮、氎之价,理自悬殊,以愚痴故,以氎覆皮。
  

译文:
  绸缎盖死骆驼
  从前有一个商人,带了两个学徒,牵了一头骆驼出外去作生意,把那些珍贵的绸缎和上等的毡毯一类的商品都载在骆驼背上。在路上那头骆驼死了,这个商人,剥下骆驼的皮,自己先走了,留下两个学徒在那里看守。临走时对两个学徒说∶“你们要好好看守这些货物。这张骆驼皮也不要使它潮湿。”商人走后不久,天就下雨了,两个学徒怕骆驼皮被雨打湿,就连忙拿那些绸缎和毡毯去覆盖。这样,比骆驼皮价值要高很多倍的绸缎和毡毯就这样都给烂掉了。
  这故事比喻∶学佛法的人,不去严持净戒,修定开慧,仅作造塔供僧等的财施功德,这是舍本取末的行动,是不能出离生死证到道果的。所以应当先精严地护持戒律,再修财施等善行,如两个学徒应当先护本来贵重的绸毡等货,再护骆驼皮才是。
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:29 | 显示全部楼层
佛子入世大讨论之持戒篇
磨大石譬如有人,磨一大石,勤加功力,经历日月,作小戏牛。用功既重,所期甚轻。 
  

译文:
  用大石头磨成小石牛
  有一个人,每天很勤劳地磨一块大石头,经过了好几年的功夫,把它磨成一只小石牛,结果只能当作玩具,没有别的什么用处。他在这一事上所花费的时间和劳力虽然很多,而收效却很微小。
  这故事比喻∶人们精劳苦地修学,应该志求高胜的道果,如果只是为求一些闻名闲利那用力多而收获少,或者得不偿失、反而增长过患了。
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:30 | 显示全部楼层
欲食半饼譬如有人,因其饥故,食七枚煎饼。食六枚半已,便得饱满。其人嗔恚,以手自打,而作是言:“我今饱足,由此半饼。然前六饼,唐自捐弃,设知半饼能充足者,应先食之。”
  

译文:
  多吃了六个饼子
  有个人肚子饿了,去买煎饼吃。他一连吃了六个,觉得还是不饱,就再买第七个吃,刚吃了半个,就觉得很饱了。这时,他心中很懊悔,用手打着自己的嘴巴说道∶“我怎么如此愚痴而不知节约!如果早知道后头的半个煎饼能吃饱,那么我只要买这半个煎饼就是了,前头的六个煎饼不是多吃了吗?”
  这故事比喻∶修行的人,劝苦修学经历多时,才有贯通言证的一旦,不经多时的劝修,但羡一旦的悟证,正同那人吃饼的痴想,是不可能。
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:30 | 显示全部楼层
奴守门譬如有人,将欲远行,敕其奴言:“尔好守门,并看驴索。”其主行后,时邻里家有作乐者,此奴欲听,不能自安。寻以索系门,置于驴上,负至戏处,听其作乐。奴去之后,舍中财物,贼尽持去。大家行还,问其奴言:“财物所在?”奴便答言:“大家先付门、驴及索,自是以外,非奴所知。”大家复言:“留尔守门,正为财物。财物既失,用于门为?”
  

译文:
  呆仆人管门
  有一个人,因有事要出远门,动身时叮嘱仆人说∶“你要好好看守门户,同时也要好好照管住系驴的绳子,不要让驴跑了。”这个主人走了以后,有一天,碰到邻村在演戏,弹唱得很好听。那个仆人听到后,心便不能自主,就想去观看。于是他就把门板拿了下来,放在驴背上,牵着驴子去看戏。仆人走后,家中所有财物都被窃贼偷得一空。等到主人回来,他看到家中财物都没有了,很是奇怪。就查问仆人说∶“这究竟是怎么一回事呀?”仆人回答说∶“主人您叫我看守的是门、驴和系驴的绳子;现在这三件东西都好好地存在着,并没有缺少。别的一切,我都不知道。”主人听了更加气恼,厉声责骂仆人∶“你这笨蛋!叫你管门,正因为屋里有着财物,现在财物既已失去,留着一扇门有其么用呢?” 
  这故事比喻∶如来教导我们,应当常常摄心,守护六根的“门”,不要被六尘的“贼”侵入(眼、耳、鼻、舌、身、意叫作六根,修行就要从摄心觉照,守护六根门头着手;色、声、香、味、触、法叫作六尘,不知六尘的虚妄,执着它们、迷恋它们,就会染污六根,造作种种恶业)。有些人却不听这个教诫,去贪求名利,就是在静坐的时候,还是念念攀缘着名利食色,牢守着无明的驴子和贪爱的绳索,却洞开了六根的大“门”,结果被六尘烦恼的盗“贼”侵入,弄得道品的功德财宝都散失完了。
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:31 | 显示全部楼层
偷犛牛譬如一村,共偷犛牛,而共食之。其失牛者,逐迹至村,唤此村人,问其由状,而语之言:“在尔此村否?”偷者对曰:“我实无村。”又问:“尔村中有池,在此池边共食牛否?”答言:“无池。”又问:“池傍有树否?”对言:“无树。”又问:“偷牛之时,在尔村东否?”对曰:“无东。”又问:“当尔偷牛,非日中时耶?”对曰:“无中。”又问:“纵可无村,及以无树,何有天下无东,无时。知尔妄语,都不可信。尔偷牛食否?”对曰:“实食。”
  

译文:
  偷牦牛
  有一个村庄上,村里的人一起偷了一头牦牛并一同把它宰杀吃掉了。那个丢牛的人跟踪寻到这个村庄上来,见到了那些村人,问他们说∶“我的牦牛,是不是在你的村庄上?”偷牛的村人回答说∶“我们并没有村庄。”失牛的人又问∶“池边不是有一株树么?”他们回答说∶“并没有树。”丢牛的人于是再问∶“你们偷牛,是不是在村庄的东边?”他们仍旧回答说∶“并没有东边。”丢牛的人又问∶“你们偷牛的时候,不是刚刚正午么?”他们还是回答说∶“并没有正午。”这样丢牛的人就说∶“依照你们所说,没有村庄,没有池,没有树,或者还可说得通。可是天底下那里会没有东边,没有正午呢?因此,我知道你们说的都是谎话,不可相信。牛一定是你们偷吃了,是不是?”那些村人知道无可抵赖,只得承认把牛偷来吃了的事情。
  这故事比喻∶修持佛法而破戒的人,每每把罪恶隐藏起来,不肯如法发露忏悔,改过迁善,却常常想假造理由,自圆其说;但结果终掩盖不了所作的罪恶,受了种种的苦恼。只有勇于承认自己的过失,恳切地发露忏悔,才能走上佛法的大道
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:31 | 显示全部楼层
贫人能作鸳鸯鸣昔外国节法庆之日,一切妇女尽持优钵罗花以为蔓饰。有一贫人,其妇语言:“尔若能得优钵罗花来用与我,为尔作妻;若不能得,我舍尔去。”其夫先来常善作鸳鸯之鸣,即入王池,作鸳鸯鸣,偷优钵罗花。时守池者而作是问:“池中者谁?”而此贫人失口,答言:“我是鸳鸯。”守者捉得,将诣王所,而于中道复更和声作鸳鸯鸣。守池者言:“尔先不作,今作何益!”

译文:从前外国的习俗,在节庆之日里,所有妇女都佩戴优钵罗华作为装饰。 有一个穷人,妻子对他说:「你若是能得来优钵罗华与我佩戴,我就做你的妻子;若是不能得到,我便离开你了。」她丈夫先前很能摹仿鸳鸯的叫声,便跨进国王的池沼,一边作鸳鸯的鸣声,一边偷优钵罗华。这时守池人问道:「池中的是谁?」这穷人失口答道:「我是鸳鸯。」守池人将他捉牢了,带到国王处去,走到半道上,穷人又抑扬有致地作起鸳鸯的鸣声来。守池人说:「你先前不叫,现在叫有什么用?」 世上的愚人也是这样,终身杀生害命,作种种恶业,不调节心行,以使它朝善的方向发展,待到命终时,方说:「如今我想修行善业。」狱卒依然把他带去,付与阎罗王处治。虽是想修行善业,也已经晚了。就好像那个愚人,快到国王那儿了,才作起鸳鸯叫来。 这故事比喻:事情要在该做的时候做,晚了就来不及了。
 楼主| 发表于 2010-8-28 14:31 | 显示全部楼层
野犬为折树枝所打譬如野犬,在于树下,风吹枝折,堕其脊上,即便闭目,不欲看树。舍弃而走,到于露地,乃至日暮,亦不肯来。遥见风吹大树,枝柯动摇上下,便言“唤我”,寻来树下。
  

译文:
  狗和树
  有一只狗,在树下休息,一阵风吹来,把树枝折断了,刚巧掉在它的背脊上。它就走开,到一个露天的地方休息,长久地闭着眼睛,不看一看树枝掉下来的原因,也不去再看那棵树。直到天色晚了,还是留在那里。可是后来,它又张开眼睛,远远地看见一阵风正吹过那棵树,所有枝桠都在不停地摇动着,他就自言自语地说道∶“树在叫我了!”重新又回到树下去。
  这故事比喻∶学修佛法,志愿要坚定不移,不能因为师长的轻微诃责就离去,等到遇到种种烦恼,才再去亲近师长。这样来来去去,浪费时间,实在愚笨而可笑的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|布施网 ( 渝ICP备16011535号 )

GMT+8, 2025-2-27 21:53 , Processed in 0.443577 second(s), 12 queries .

布施网法律顾问:周治均律师 中华人民共和国律师执业证号:19020511008028

© 2001-2012 布施网

渝公网安备 50011202500140号

返回顶部