登录     没有帐号?注册

布施网在线供佛布施网慈善点击“护国·报恩”甚深般若奥运报数系统布施网简体大藏经阅读
仁王护国网上坛城护国伽蓝阁在线祭祀如何使用般若奥运报数系统? 
12
返回列表 发新帖
楼主: wlxg20130220

群书治要360

[复制链接]
 楼主| 发表于 2017-7-16 09:20 | 显示全部楼层
故无不睹焉;国之患远,故无不忽焉。知其体者,夕惕若厉③,慎其愆④矣。(卷四十七 刘廙政论)
【注释】①矜:谨守,慎重。②辖:音xiá/ㄒㄧㄚˊ。车轴两头的金属键,用以挡住车轮,不使脱落。③夕惕若厉:朝夕戒惧,如临危境,不敢稍懈。若,如;厉,危。④愆:过错,罪过。
【白话】治理政事的人,轻忽一个错误而不慎重对待,就犹如乘坐没有车轴两头金属键的车子,满足于少许的前进,而看不到颠仆的祸患。车子的祸患很近,所以谁都看得到;国家的祸患很远,所以人们就都疏忽了。了解了这种情形,就会终日朝夕戒惧,如临危境,时刻谨慎,不敢犯丝毫错误。


九、交友
160、方①以类聚,物以群分,吉凶生矣。方有类,物有群,则有同有异,有聚有分也。顺其所同则吉,乖其所趣则凶,故吉凶生矣。(卷一 周易)
【注释】①方:品类。
【白话】天下人各行其道而以类聚集,物各有其群而以类相分,同于善同于君子的就吉,同于恶同于小人的就凶,这样,吉祥与凶险也就产生了。

161、孔子曰:“居而得贤友,福之次①也。”(卷四十六 中论)
【注释】①次:泛指所在之处。
【白话】孔子说:“所居之处有贤德之人为友,这是福气之所在。”

162、夫人虽有性质美①而心辨智②,必求贤师而事之,择贤友而友之。得贤师而事之,则所闻者尧舜禹汤之道也;得良友而友之,则所见者忠信敬让之行也。身日进于仁义而不自知者,靡③使然也。(卷三十八 孙卿子)
【注释】①质美:纯朴美善。②辨智:明辨事理,有才智。③靡:引申为潜移默化,沾染。
【白话】人虽然有纯朴美好的禀性和清醒明白的智慧,但一定要选择贤师学习,选择善友而交往。得到贤师而去学习,则所见闻的都是尧舜禹汤的圣王之道;得到善友而交往,则所见闻的都是忠诚信实恭敬礼让之善行。自身日益进步于仁义之道而自己并不觉知,这就是因为潜移默化的影响使其如此。

163、人之交士也,仁爱笃恕、谦逊敬让,忠诚发乎内,信效著乎外,流言无所受,爱憎无所偏,幽闲①攻人之短,会友述人之长。有负我者,我又加厚焉;有疑我者,我又加信焉。患难必相及,行潜德而不有,立潜功而不名。孜孜为此,以没其身,恶有与此人交而憎之者也?(卷四十五 昌言)
【注释】①闲:防止;限制。
【白话】人与人交往,要做到仁爱、宽恕、谦逊、礼让,忠诚发自内心,信用显扬于外,不听信流言蜚语,爱憎没有偏私,私下相处谨防指责别人短处,聚会多说别人长处。有负于我的人,我对他更加宽厚;怀疑我的人,我对他更加诚信。别人有祸患灾难一定相帮,暗中施恩于人而不图回报,暗中成就好事而不求人知。勤勉不懈于此,终身不改,哪有与这样的人结交还憎恶他的呢?


十、学问
164、今人皆知砺其剑,而弗知砺其身。夫学,身之砺砥①也。(卷三十六 尸子)
【注释】①砺砥:磨砺。本为磨刀石。粗者为砺,细者为砥。
【白话】今天人们都知道磨砺自己的剑,却不知磨砺自己的身心。修学,就是对自己身心的磨砺。

165、君子博学,而日三省①乎己,则知②明而行无过矣。故不登高山,不知天之高也;不临③深溪,不知地之厚也;不闻先王④之遗言⑤,不知学问之大也。(卷三十八 孙卿子)
【注释】①省:音xǐng/ㄒㄧㄥˇ。反省;检查。②知:同“智”。聪明;智慧。③临:由上看下,居高面低。④先王:指上古贤明君王。⑤遗言:犹古训。
【白话】君子要广泛学习圣贤教诲,而且要(效法曾子那样)每日多次反省自己的身心行为有无过错,照这样下去,就能够成为一个智慧明达而行为没有过失的人了。所以不登上高山,就不知道天有多高;不俯视深谷,就不会知道地有多厚;没有听闻古圣先王的教诲,就不知道圣贤学问之道的博大。

166、古之学者耕且养,三年而通一艺,存其大体①,玩②经文而已。是故用日约③少而蓄德④多,三十而五经立也。(卷十四 汉书二)
【注释】①大体:重要的义理。②玩:反复体会。③约:少,省减,简约。④蓄德:修积德行。
【白话】古代的学者一面耕作劳动,一面修养自己的品德学问,三年通晓一部经,一般是掌握其中的要义,反复体会经文罢了。所以花费的时间少而蓄养的德行却多,到三十岁就能通达五经了。

167、君子既学之,患其不博也;既博之,患其不习①也;既习之,患其不知②也;既知之,患其不能行也;既能行之,患其不能以让也。君子之学,致此五者而已矣。(卷三十五 曾子)
【注释】①习:复习。②知:省悟。这里指理解。
【白话】君子学习圣贤教诲后,唯恐自己所学不渊博;所学的教诲渊博了,唯恐自己不能时时温习;已经温习了,唯恐自己不能够理解;已经理解了,唯恐自己不能按照道理去落实;已经按照道理落实了,又唯恐自己做不到谦虚退让。君子求学,若能做到这五个方面就行了。


十一、有恒
168、《彖》曰:天地之道,恒久而不已也。得其所久,故不已也。日月得天而能久照,四时变化而能久成,圣人久于其道,而天下化成。言各得所恒,故皆能久长也。观其所恒,而天地万物之情可见矣。天地万物之情,见于所恒也。(卷一 周易)
【白话】《彖传》说:天地的运行规律是永恒运行,没有停息。日月得到天的承载,而能长久照耀天下;四季往复变化,所以能永久生成万物;圣人长久地推行其道义,所以能教化天下以成盛世。观察其所以长久之理,天地万物的情况便可以知道了。

169、圣人贵恒,恒者德之固也①。圣人久于其道,而天下化成②。未有不恒而可以成德,无德而可以持久者也。(卷五十 袁子正书)
【注释】①恒者德之固也:出自《易经?系辞传下》。②圣人久于其道而天下化成:出自《易经?恒卦》。
【白话】圣人贵有恒,有恒方能使德行坚固。圣人长久坚持德教,天下的教化才可成功。没有不长久坚持而可以成就德教的,也没有无德而可以长治久安的。

170、夫节士①不能使人敬之,而志不可夺②也;不能使人不憎之,而道不可屈也;不能令人不辱之,而荣在我也;不能令人不摈③之,而操之不可改也。(卷五十 抱朴子)
【注释】①节士:有节操的人。②夺:用强力使之动摇、改变。亦谓由于强力而动摇、改变。③摈:音bìn/ㄅㄧㄣˋ。排斥;弃绝。
【白话】有节操的人,不能使人尊敬自己,但他的志向不会受强迫而动摇;不能使人不厌恶自己,但他的道德准绳不会被折服;不能令人不侮辱自己,但人格的尊荣永远保存在自身;不能令人不排斥自己,但他的节操始终不变。


十二、处世
171、君子体仁,足以长人;嘉①会,足以合礼;利物,足以和义;贞固,足以干事。(卷一 周易)
【注释】①嘉:善,美好。
【白话】君子体察并践行仁道,就足以领导众人;妥善成就美好的聚会,就发挥礼的教化;施利于他物,就合乎道义;坚守正道,就可以办好事务。

172、子谓子产,有君子之道四焉。子产,公孙侨也。其行已也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。(卷九 论语)
【白话】孔子评论子产,说:“他有四种德行,皆是君子之道:他自己做人很谦恭,他事奉君主能敬其事,他用恩惠养民,他使用民众(为公家之事服务)能得其宜。”

173、子曰:“同声相应,同气相求,水流湿,火就燥,云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。”(卷一 周易)
【白话】孔子说:“这是比喻同样的声音能够产生共鸣,同样的气味会相互交感,水总是流到湿地上,火总是先烧干燥处,龙吟然后景云就会腾升,虎啸之处就会有谷风相随,圣人兴起,万民都来仰望他、亲近他,接受他的引导和教化。”

174、艮,君子以思不出其位。各止其所。不侵官也。(卷一 周易)
【白话】艮卦,君子体察此卦的现象,而抑制内心欲望,所思所虑不超越其身份(安守本分,尊重主事者职权)。

175、贵而下贱,则众弗恶也;富能分贫,则穷乏士弗恶也;智而教愚,则童蒙者不恶也。(卷八 韩诗外传)
【白话】地位高的人能够谦虚对待地位低的人,那么众人就不会厌恶他;有钱的人能经常接济贫穷的人,那么贫穷的人就不会厌恶他;有智慧的人能够教导愚昧的人,那么愚昧的人就不会厌恶他。

176、孔子曰:“以富贵而下人,何人不与?以富贵而爱人,何人不亲?发言不逆,可谓知言矣。”(卷十 孔子家语)
【白话】孔子说:“身处富贵而能待人谦下,这样的人谁不喜欢和他在一起呢?身处富贵而真心关爱他人,又有谁不愿亲近他呢?说话不违背事理人情,可以说是会说话的人了。”

177、一朝之忿,忘其身以及其亲,非惑与?(卷九 论语)
【白话】难忍一时之怒,便忘记了自身的安危和父母家人的祸福所系,不是太糊涂了吗?

178、故有理而无益于治者,君子不言;有能而无益于事者,君子弗为。君子非乐有言,有益于治,不得不言;君子非乐有为,有益于事,不得不为。(卷三十七 尹文子)
【白话】自己的想法虽有道理,但对治理国家没有益处的,君子绝对不说;自己虽有能力,但对成就事业没有好处的,君子也绝不去做。君子并不喜欢多话,因为对治理国家有好处,所以不得不谏言;君子并不喜欢多事,因为对成就事业有好处,所以不得不去做。


肆、为政
一、务本
179、楚庄王①问詹何曰:“治国奈何?”詹何盖隐者也。詹何对曰:“何(本书何作臣)明于治身,而不明于治国也。”楚王曰:“寡人得奉宗庙②社稷③,愿学所以守之。”詹何对曰:“臣未尝闻身治而国乱者也,又未尝闻身乱而国治者也。故本在身,不敢对以末。”楚王曰:“善。”(卷三十四 列子)
【注释】①楚庄王:又称荆庄王。楚穆王之子,春秋五霸之一。②宗庙:祭祀祖宗的屋舍。③社稷:社,土地神;稷,谷神。土地与谷物是国家的根本,古代立国必先祭社稷之神,后“社稷”成为国家的代称。
【白话】楚庄王问詹何说:“请问该如何治理国家?”詹何回答说:“我只明白修身的道理,不明白治国的道理。”楚王说:“寡人得以供奉宗庙、掌管国家,希望学到保住它的方法。”詹何回答说:“我不曾听说君主自身修养很好而国家却混乱的,也不曾听说君主自身修养不好而国家却大治的,所以治国的根本在于君主自身的修养,至于别的细枝末节我就不敢跟您讲了。”楚王说:“你讲得很好。”

180、民心莫不有治道,至于用之则异矣。或用乎人,或用乎己。用乎己者,谓之务本;用乎人者,谓之追(追作近,下同)末。君子之治之也,先务其本,故德建而怨寡;小人之治之也,先追其末,故功废而仇多。(卷四十六 中论)
【白话】每个人心里都有治理的措施,至于怎样使用,就各不相同了。有人用于修治他人,有人用于修治自己。用于治己,叫做务本;用于治人,叫做逐末。君子处理事情,首先是先致力于根本(治己),所以能够建立德行、功业而很少与人结怨;小人处理事情是先追求末节(治人),所以不能建立功业且又很多怨仇。

181、为治之本务,在于安民。安民之本,在于足用。足用之本,在于勿夺时。勿夺时之本,在于省事。省事之本,在于节欲。节欲之本,在于反性。(卷四十一 淮南子)
【白话】治理国家的根本,在于使百姓安定。安定百姓的根本,在于使百姓衣食丰足。百姓衣食丰足的根本,在于不使其失去农时。不使百姓失去农时的根本,在于减少徭役。减少徭役的根本,在于君主节制物欲。节制物欲的根本,在于返归其清净无欲的天性。

182、能成霸王者,必得胜者也。能胜敌者,必强者也。能强者,必用人力者也。能用人力者,必得人心者也。能得人心者,必自得①者也。能自得①者,必柔弱者也。(卷三十五 文子)
【注释】①自得:自得其道。
【白话】老子说:“能成就霸业的人,一定是获得胜利的人。能胜敌的人,一定是强者。能成为强者的人,一定是能运用别人力量的人。能运用别人力量的人,一定是赢得人心的人。能够赢得人心的人,一定是符合道义的人。符合道义的人,一定是心地柔和谦顺的人。”

183、圣王宣德流化①,必自近始。朝廷不备,难以言治;左右不正,难以化远。(卷十九 汉书七)
【注释】①流化:流布教化。
【白话】圣王宣扬仁德推行教化,必然要从身边近处开始。朝廷还不具备德义,难以谈治理好天下;左右的臣子不够端正,难以使教化远播。

184、凡为天下治国家,必务其本也。务本莫贵于孝。人主孝,则名章荣,天下誉。誉,乐。人臣孝,则事君忠,处官廉,临难死。士民孝,则耕芸疾,守战固,不疲北。夫执一术而百喜至,百邪去,天下从者,其唯孝乎!(卷三十九 吕氏春秋)
【白话】大凡人君统治天下、治理国家,一定要致力于根本。致力于根本,没有比孝更重要的。君主孝敬父母,名声就显扬荣耀,天下就安乐。臣子孝敬父母,事奉国君就会忠诚尽责,居官就会清正廉洁,临难就能拼死效命。士人和百姓孝敬父母,耕种便会努力,守卫作战则能意志坚定,不会败逃。掌握一种方法而能使百善皆至,百邪皆去,天下顺从,这种方法大概只有孝道了!

185、治之本仁义也,其末,法度也。先本后末,谓之君子;先末后本,谓之小人。法之生也,以辅义。重法弃义,是贵其冠履,而忘其头足也。(卷三十五 文子)
【白话】治国的根本是推行仁义,其次才是施行法度。以根本为先、以枝节为后的人,称为君子;以枝节为先、以根本为后的人,称为俗人。法律的产生,是为了辅助道义的推行。如果重视法律而抛弃仁义,这如同重视帽子和鞋子,却忘记了自己的头和脚

186、政以得贤为本,理①以去秽②为务。(卷二十三 后汉书三)
【注释】①理:治理,整理。②秽:恶人,丑类。
【白话】为政以得到贤能之人为根本,治国以去除奸邪之人为要务。

187、有乱君,无乱国;有治人①,无治法。羿之法未亡也,而羿不世中;禹之法犹存,而夏不世王。故法不能独立,得其人则存,失其人则亡。法者,治之端②也;君子者,法之源也。故有君子,则法虽省,足以遍矣;无君子,则法虽具,足以乱矣。故明主急得其人,而暗主急得其势。急得其人,则身逸而国治,功大而名美;急得其势,则身劳而国乱,功废而名辱。(三十八 孙卿子)
【注释】①治人:指能治理国家的人才。②端:开始。
【白话】有造成国家混乱的昏君,没有本来就混乱的国家。有能治理好国家的人才,没有不需人治就可以使国家安定的方法。后羿的射法没有亡失,但后羿不能让世世代代的人都百发百中;禹王的治国之法仍然存在,但夏朝不能世世代代称王天下。所以治国之法不能独自存在,得到了能施行的人才能存在,失去了能施行的人就亡失了。治国之法,是治理国家的开端;君子,是治国之法的本源。所以有君子,则法令虽然简略,也足够治理好一切;没有君子,即使法令非常完备,也足以使得社会混乱。所以贤明的君主急于得到能治国的君子,而昏庸的君主急于得到权势。急于得到能治国的君子,于是自身安逸而国家大治,功业伟大而且声名美好;急于得到权势,就会身劳心累而国家混乱,功业毁坏而且名声败坏。

188、君之所慎者四:一曰大位(位作德)不至仁,不可授国柄;二曰见贤不能让,不可与尊位;三曰罚避亲贵,不可使主兵;四曰不好本事,务地利,而轻赋敛,不可与都邑。此四务者,安危之本也。(卷三十二 管子)
【白话】君主所应谨慎对待的问题有四:一是标榜道德但却做不到仁,这样的人不可授予国家大权;二是见到贤者而不能谦让,这样的人不可赐予高贵的爵位;三是执行刑罚时却避开亲戚、权贵,这样的人不可让他统率军队;四是不重视农业、不注重地利,而随意征收赋税,这样的人不可让他担任地方长官。这四条要务是国家安危的根本。

189、食者民之本也,民者国之本也,国者君之本也。(卷四十一 淮南子)
【白话】粮食,是人民生存的根本;人民,是国家存在的根本;国家,是君主立身的根本。

190、夫君尊严而威,高远而危;民者卑贱而恭,愚弱而神。恶之则国亡,爱之则国存。御民者必明此要。(卷四十八 体论)
【白话】为君者,尽管庄重严肃而威慑天下,但是却居高处远而充满危险;为民者,虽然地位卑下而对人恭顺,愚钝软弱却有难以预测的力量。君主不尊重百姓,国家就会灭亡;君主爱护百姓,国家就会生存发展。治理民众的人一定要明白这个道理。

191、案①今年计,子弟杀父兄,妻杀夫者,凡二百二十二人。臣愚以为此非小变也。今左右不忧此,乃欲发兵报纤介②之忿于远夷,殆③孔子所谓“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内者也④”。(卷十九 汉书七)
【注释】①案:通“按”,依据,按照。②纤介:细微。③殆:大概。④吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内:颛臾,鲁附庸国。萧墙,古代宫室内作为屏障的矮墙。借指内部。萧,通“肃”。此处引用《论语?季氏》中,冉有、子路向孔子报告季氏将伐颛臾,孔子的答话。
【白话】据今年的统计,子弟杀死父兄、妻子杀死丈夫的事情,就有二百二十二人,我认为这不是小变故啊。现在在皇帝身边的臣子不忧虑这样的情况,却打算发兵报复边远地方微小的怨恨,这大概就是孔子所说的“我恐怕季孙氏的忧患不在颛臾,而在自己内部”的道理吧。

192、夫用天之道,分地之利,六畜生于时,百物取于野,此富国之本也……故为政者,明督工商,勿使淫伪;困辱游业①,勿使擅利;宽假②本农,而宠遂③学士。则民富而国平矣。(卷四十四 潜夫论)
【注释】①游业:流动的职业。如行商等。②宽假:宽容;宽纵。③宠遂:使之尊荣显达。
【白话】利用自然的时节,分清土地的高下优劣(加以利用),各种牲畜的生长符合时令,万物收获于田野,这就是使国家富强的根本……因此执政者应明确监督工匠与商人,不要让他们弄虚作假;限制贬低商业等流动的行业,不要让他们独占利益;宽待务农之人,使博通圣贤学问之士尊贵荣显。这样,就会使百姓富足、国家太平了。


二、知人
193、咎繇曰:都!亦①行有九德。言人性行有九德,以考察真伪,则可知也。宽而栗②,性宽宏而能庄栗也。柔而立,和柔而能立事。愿③而恭,悫愿而恭恪也。乱④而敬,乱,治也。有治而能谨敬也。扰⑤而毅,扰,顺也。致果为毅也。直而温,行正直而气温和也。简⑥而廉⑦,性简大而有廉隅也。刚而塞⑧,刚断而实塞也。强而义。无所屈挠,动必合义。彰厥有常⑨,吉哉。彰,明也。吉,善也。明九德之常,以择人而官之,则政之善也。(卷二 尚书)
【注释】①亦:助词,无义。②栗:庄敬,严肃。③愿:质朴;恭谨。④乱:治,治理。⑤扰:安抚,和顺。⑥简:简易,不苛求小节。⑦廉:廉隅,棱角。比喻端方不苟的行为、品性。⑧塞:音sè/ㄙㄜˋ,笃实。⑨常:规律,通例。这里指道德标准。
【白话】咎繇说:“啊!人的德行有九种类型:一是秉性宽宏而不失庄敬有度;二是性格柔和而能建功立业;三是老实忠厚而又谦恭严肃;四是精于治事而又恭谨敬慎;五是为人柔顺而能勇敢有为;六是言行正直而又态度温和;七是性情平易而有操守;八是性格刚断而笃实稳健;九是坚强不屈而所作所为又都能够合乎道义。表彰符合这九种道德标准的人,天下就会吉祥!”

194、故论人之道:贵即观其所举,富即观其所施,穷则观其所不受,贱即观其所不为。视其所患难,以知其勇;动以喜乐,以观其守;委以货财,以观其仁;振①以恐惧,以观其节。如此即人情②得矣。(卷三十五 文子)
【注释】①振:通“震”。震慑。②情:实情。
【白话】所以评价人的方法是:高贵的人要看他所推举的是什么人,富有的人要看他所施予的是什么人,贫穷的人要看他不接受什么,地位低下的人要看他不做什么。观察他处在困难面前的举动,来了解他勇敢的程度;用欢乐之事触动他,来了解他的操守;把财物交给他,来考察他的仁德;用恐惧震慑他,来了解他的气节。这样就可以知道他的真实情况了。


三、任使
195、正臣进者,治之表也;正臣陷者,乱之机①也。(卷十五 汉书三)
【注释】①机:先兆,征兆。
【白话】忠正之臣得到任用,这是治世的表现;忠正之臣遭到陷害,那就是混乱的先兆。

196、故夫处①天下之大道而智不穷,兴天下之大业而虑不竭,统齐群言之类而口不劳,兼听古今之辨而志不倦者,其唯用贤乎。(卷五十 袁子正书)
【注释】①处:定夺;决断。
【白话】所以定夺天下的重大决策而智慧不会穷尽,兴办天下的大业而思想不会枯竭,统一百家之言而口舌不会劳累,兼听古今言论而心志不会疲倦,只有使用贤才这一个办法。

197、古之圣王,所以潜处①重闱②之内而知万里之情,垂拱③衽席④之上而明照八极⑤之际者,任贤之功也。(卷二十八 吴志下)
【注释】①潜处:深居。②重闱:重重宫门,指深宫。③垂拱:垂衣拱手,不亲理事务。多指帝王的无为而治。④衽席:床褥与莞簟,引申为寝处之所。衽,音rèn/ㄖㄣˋ。卧席,指床褥。⑤八极:八方极远之地。
【白话】古代的圣王之所以居住在深宫之内,就知道万里之外的事情;垂衣拱手安坐在衽席之上,而能明察八方最远地区的情况,是因为任用贤才的结果。

198、遭良吏,则皆怀忠信而履仁厚;遇恶吏,则皆怀奸邪而行浅薄。忠厚积则致太平,奸薄积则致危亡。(卷四十四 潜夫论)
【白话】百姓遇到好的官吏,就都会心怀忠信而品行仁厚;碰到不良官吏,就都会心怀奸邪而行为浅薄。积累忠信仁厚就会实现天下太平,积累奸邪刻薄就会导致天下危亡。

199、贤主必自知士,故士尽力竭智,直言交争①,而不辞其患。士为知己者死,故尽力竭智,何患之辞也。(卷三十九 吕氏春秋)
【注释】①交争:交相谏诤。
【白话】贤主之所以成为贤主,一定是由于能赏识和任用贤士,这样贤者就能竭尽心力和智慧,直言相谏,也不怕招来祸患。

200、非独臣有不尽忠,亦主有不能使也。百里奚愚于虞,而智于秦;豫让苟容中行,而著节①智伯。斯则古人之明验矣。(卷二十五 魏志上)
【注释】①著节:彰显其节操。
【白话】(治国成效不彰)不仅仅是因为臣子不尽忠,君主不善用人也是原因之一。百里奚在虞国时显得愚钝,在秦国时显得很有智慧;豫让在中行氏手下只是苟且容身,而在智伯手下却显示出他的节操。这都是古人中很明显的例证。

201、圣主者,举贤以立功,不肖主举其所与同。(卷四十一 淮南子)
【白话】圣明的君主任用贤人来建立功业,不贤的君主只任用习气爱好与他类同的人。

202、明主任人之道专,致人之道博。任人道专,故邪不得间①。致人之道博,故下无所壅。任人之道不专,则谗说起而异心生。致人之道不博,则殊涂塞而良材屈。(卷四十九 傅子)
【注释】①间:音jiàn/ㄐㄧㄢˋ。挑拨离间,使人不和。
【白话】明智的君主,用人之道专一,招揽人才的途径宽广。用人之道专一,所以邪恶之徒不能离间。招揽人才的途径宽广,进才之路才不会被壅塞。用人之道不专一,谗言就会出现,异心就会产生。招揽人才的途径不宽广,则各条管道都会堵塞,而人才也会被埋没。

203、选举莫取有名,名如画地作饼,不可啖①。(卷二十六 魏志下)
【注释】①啖:音dàn/ㄉㄢˋ。吃。
【白话】选拔人才时不要只知道选取有名气的人,名气如同画在地上的饼,是不能吃的。

204、故构①大厦者,先择匠,然后简材;治国家者,先择佐②,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-7-16 09:21 | 显示全部楼层
然后定民。(卷四十九 傅子)
【注释】①构:音gòu/ㄍㄡˋ。架屋;营造。②佐:辅佐的大臣。
【白话】所以,建筑大厦的人,必先选择工匠,然后准备材料;治国的君主,须先选择良臣,然后才能治理好百姓。

205、柔远①和迩②,莫大宁民③。宁民之务,莫重用贤。用贤之道,必存④考黜⑤。(卷二十三 后汉书三)
【注释】①柔远:安抚远人或远方邦国。②迩:近。③宁民:安民,使人民安定。④存:立;设置。⑤考黜:按一定标准考核以确定官吏的升降。
【白话】安抚远方和睦近处,再没有比使人民安定更重大的了。使人民安定的关键,没有比任用贤人更重要的了。任用贤者的办法,是一定要设立考核与罢免的制度。

206、治乱荣辱之端,在所信任。所信任既贤,在于坚固而不移。(卷十五 汉书三)
【白话】安定与动乱、荣誉与耻辱的发端,就在于君主所相信并任用的人。所信任的人已经是贤才了,那就要坚信他而不动摇。

207、昔之狱官,唯贤是任,故民无冤枉。升泰①之祚,实由此兴。(卷二十七 吴志上)
【注释】①升泰:《三国志》通行本作“休泰”。升泰,太平安宁。休泰,安好、安宁。
【白话】从前主持刑狱的官员,只有贤能之人才可担任,所以百姓没有冤屈。安宁太平的福运,其实是由此兴起的。

208、耳不知清浊①之分者,不可令调音;心不知治乱之源者,不可令制法度(无度字)。(卷四十一 淮南子)
【注释】①清浊:音乐的清音与浊音。
【白话】耳朵不能分辨清浊声调的人,不可以让他调整音律;心里不懂治乱根源的人,不可以让他制定法令。

209、是故有大略①者,不可责②以捷巧;有小智者,不可任以大功③。(卷四十一 淮南子)
【注释】①大略:远大的谋略。略,谋略、智谋。②责:要求,期望。③功:事情,事业。
【白话】有雄才大略的人,不能苛求他们敏捷和灵巧;有小小才智者,不可委任他们去做大事业。


四、至公
210、先圣王之治天下也,必先公,公则天下平。平,和。(卷三十九 吕氏春秋)
【白话】从前圣王治理天下,一定要把公正无私放在首位,处事公正无私,则天下太平安和。

211、见人有善,如己有善;见人有过,如己有过。天无私于物,地无私于物,袭①此行者,谓之天子。(卷三十六 尸子)
【注释】①袭:继承,沿袭。
【白话】见到别人有善行,就像自己有善行一样;见到别人有过错,就如同自己有过错一样。天对万物无私无求,地对万物也无私无求,能秉承天地这种无私行为的人,才称之为天子。


五、纲纪
212、先王之政:一曰承天,二曰正身,三曰任贤,四曰恤民,五曰明制,六曰立业。承天惟允,正身惟恒,任贤惟固,恤民惟勤①,明制惟典②,立业惟敦,是谓政体。(卷四十六 申鉴)
【注释】①勤:尽心尽力,无所吝惜。②典:常道。
【白话】古圣先王的政治:一是顺应自然规律,二是自己端正自身以身作则,三是任用贤德之人,四是体察民情,五是制定合理的法律制度,六是成就国泰民安的事业。忠诚信实地遵循天道,坚持不懈地修正自己,坚定不移地任用贤明,尽心尽力地体恤民情,依照常道来制定律法,敦厚笃实地建立功业,这就是古圣先王为政的要领。

213、武王问太公曰:“吾欲以一言与身相终,再言与天地相永,三言为诸侯雄,四言为海内宗①,五言传之天下无穷,可得闻乎?”太公曰:“一言与身相终者,内宽而外仁也;再言与天地相永者,是言行相副,若天地无私也;三言为诸侯雄者,是敬贤用谏,谦下于士也;四言为海内宗者,敬接不肖,无贫富,无贵贱,无善恶,无憎爱也;五言传之天下无穷者,通于否泰②,顺时③容养也。”(卷三十一 阴谋)
【注释】①宗:指宗主。②否泰:《易》的两个卦名。天地交,万物通谓之“泰”;不交闭塞谓之“否”。后常以指世事的盛衰,命运的顺逆。③顺时:顺应时宜;适时。
【白话】武王问太公:“我希望能有一句话使我终身铭记,第二句话能与天地长存,第三句话能使我成为诸侯中的杰出者,第四句话能使我成为天下的宗主,第五句话可以将天下代代相传无有穷尽,我可以听您讲讲吗?”太公说:“第一句可以使您终身铭记的话,就是要内心宽宏,对外仁爱;第二句可以与天地共存的话,就是要言行相符,像天地那样公正无私;第三句可以让您成为诸侯中杰出者的话,就是要尊敬贤者,虚心纳谏,还要谦卑地礼待士人;第四句让您可以成为天下宗主的话,就是要恭敬谨慎地对待不肖之人,不分贫富、贵贱、善恶、爱憎;第五句可以使您将天下代代相传无有穷尽的话,就是要通达吉凶盛衰的规律,顺应时宜,包容天下,涵养万物。”

214、礼节民心,乐和民声①,政以行之,刑以防之。礼乐刑政,四达②而不悖③,则王道④备矣。(卷七 礼记)
【注释】①民声:民众的声音。指人民的思想感情。②达:通行。③悖:违背,乖谬。④王道:古圣先王以仁义治天下的政治主张。
【白话】用礼节制人们内心的欲望,用乐调和民众的思想感情,用行政的力量来推行教化,用刑罚的力量防止越轨。礼、乐、刑、政这四者都得到实现而不相违背,那么王道政治就完备了。

215、仁者爱也,义者宜也,礼者所履也,智者术之原也。致利除害,兼爱无私,谓之仁;明是非,立可否,谓之义;进退有度,尊卑有分,谓之礼;擅杀生之柄,通壅塞之涂①,权轻重之数,论得失之道,使远近情伪②必见③于上,谓之术。凡此四者,治之本。(卷十八 汉书六)
【注释】①涂,通“途”,道路。②情伪:真假。③见:“现”的古字,显现,显露。
【白话】仁,就是爱人;义,就是合宜;礼,是所践行的准则;智,是策略的本原。求利除害,兼爱无私,就叫仁;明辨是非,确定可否,就叫义;进退有法度,尊卑有区别,就叫礼;拥有生杀的大权,疏通壅塞的任贤进言之路,权衡商品流通的法则,探讨事情得失的道理,使远近真伪的情况必能显现于君主,就叫策略。凡此四个方面,是治国的基础。

216、礼以行义,信以守礼,刑以正邪。舍此三者,君将若之何?(卷四 春秋左氏传上)
【白话】礼是用来推行道义的,信是用来维护礼的,刑法是用来纠正邪恶的。抛开这三者,国君将怎么办?

217、曾子曰:“先王之所以治天下者五:贵贵,贵德,贵老,敬长,慈幼。”(卷三十九 吕氏春秋)
【白话】曾子说:“上古贤明君王用以治理天下的方略有五个:尊重显贵之人,崇敬有德之人,敬爱老人,尊敬长者,慈爱孩童。”

218、盖善治者,视俗而施教,察失而立防,威德①更兴,文武迭用,然后政调于时,而躁人②可定。(卷二十二 后汉书二)
【注释】①威德:声威与德行;刑罚与恩惠。②躁人:《后汉书集解》惠栋曰:“《周易》云躁人之辞多。躁人,谓私议国政之人也。”
【白话】善于处理政务的人,观察风俗而施行教化,考察过失而设置预防制度,刑罚与恩惠交替使用,文德教化和武备防御轮流施用,然后才能做到政治和时势相适应,而不安于本分的人才可以安定。

219、天地之大德曰生,圣人之大宝曰位。何以守位?曰仁。何以聚人?曰财。财所以资物生也。理财正辞,禁民为非,曰义。(卷一 周易)
【白话】天地最大的德性在生养万物,圣人最宝贵的在于有崇高的地位。何以保全名位?要靠“仁”。何以聚集人民?用资财。理好财物,节约用度,端正辞令,出之以理,教化民众不要为非作歹,不让他们作恶,这就是“义”。

220、文王问师尚父曰:“王人者何上何下,何取何去,何禁何止?”尚父曰:“上贤下不肖,取诚信,去诈伪,禁暴乱,止奢侈。”(卷三十一 六韬)
【白话】文王问老师尚父(即太公):“为人君者,应推崇何人,斥退何人?应选拔何人,摒弃何人?应禁止什么,防止什么?”尚父说:“应推崇有德才的人,斥退不肖之人;应选用诚实守信之人,摒弃巧诈虚伪之人;应禁止暴乱之事,制止奢侈之风。”

221、《诗》曰:“窈窕淑女,君子好仇①。”言能致其贞淑,不贰其操,情欲之感无介乎容仪,宴私②之意不形乎动静,夫然后可以配至尊而为宗庙主。此纲纪之首,王教之端也。(卷二十 汉书八)
【注释】①仇:配偶。《诗经》原文为“逑”,“逑”通“仇”。②宴私:亲昵,昵爱。
【白话】《诗经?周南?关雎》篇说:“温柔娴静、品行端庄的淑女,才是君子的好配偶。”讲的是能够保持贞洁、端庄的品行,没有三心二意的行为,情欲的感触不会在容貌仪表中显露,亲昵的私情不会在举止言谈中表现。只有这样,才配得上拥有至尊地位的君主,才能负责祭祀宗庙。这是社会秩序和国家法纪的首要,也是圣王教化的开端。

222、《易》称:“男正位于外,女正位于内,男女正,天地之大义也。”(卷二十五 魏志上)
【白话】《周易》上说:“男子主其位于外(承担家庭生计),女子主其位于内(负责相夫教子),男女各自安于自己的本分,这是天地间的大道理。”


六、教化
223、上圣不务治民事,而务治民心。故曰:“听讼①,吾由②人也,必也使无讼乎”;“导之以德,齐③之以礼”。民亲爱则无相害伤之意,动思义则无奸邪之心。夫若此者,非法律之所使也,非威刑之所强也,此乃教化之所致也。(卷四十四 潜夫论)
【注释】①听讼:听理诉讼、审案。②由:通“犹”。如同,好像。两段引文均出自《论语》。由,《论语》通行本作“犹”。③齐:整饬,整治使有条理。
【白话】古代的圣王不致力于管理民众的事务,而致力于治理人民的内心。所以孔子说:“审理案件,我和别人是一样的,不同的是我希望通过伦理道德的教化使诉讼不再发生”;“用道德来引导百姓,用礼义来整饬百姓”。人民彼此亲爱,就不会有互相伤害的想法;行事想到道义,就不会有奸诈邪恶的念头。像这种状况,不是法律所支配的,也不是严刑所强迫的,这是教化所成就的。

224、君子以情用,小人以刑用。荣辱者,赏罚之精华①也。故礼教荣辱,以加君子,治其情也;桎梏鞭朴②,以加小人,治其刑也。君子不犯辱,况于刑乎?小人不忌刑,况于辱乎?若夫中人之伦,则刑礼兼焉。教化之废,推中人而坠于小人之域;教化之行,引中人而纳于君子之涂③。是谓彰化④。(卷四十六 申鉴)
【注释】①精华:事物中最精粹、最美好的部分。②鞭朴:用作刑具的鞭子和棍棒。亦指用鞭子或棍棒抽打。朴,音pū/ㄆㄨ。通“扑”。③涂:通“途”。④彰化:使教化彰明。
【白话】对君子要用情理(来感召),对小人则用刑罚(来威慑)。荣誉和耻辱,是对人的最好奖惩。所以,将礼仪教化和荣誉耻辱,用在君子身上,是以情理来治理;脚镣手铐鞭子棍棒,用在小人身上,是以惩治来管理。君子连受耻辱都不愿意,何况接受刑罚呢?小人连刑罚都不惧怕,何况耻辱呢?介于君子和小人之间的中等人,则要刑罚、礼教并用。如果废弃了伦理道德的教育,就会把中等之人推落到小人的境地;如果施行伦理道德的教化,则可以把中等之人引导上君子的道路。这就叫做“彰化”。

225、得人之道,莫如利之;利之道,莫如教(教之下有以政二字)之。(卷三十二 管子)
【白话】获得人心的方法,没有比给人民以利益最好的了;让人民得到利益的方法,没有比施行教化更好的了。

226、君子之教也,外则教之以尊其君长,内则教之以孝于其亲。是故君子之事君也,必身行之,所不安于上,则不以使下;所恶于下,则不以事上。非诸人,行诸已,非教之道也。必身行之。言恕己乃行之。是故君子之教也,必由其本,顺之至也,祭其是与,故曰祭者教之本也已。教由孝顺生。祭而不敬,何以为也?(卷七 礼记)
【白话】君子的教化,教导人们在外要尊敬君长,在家中要孝顺父母。因此君子奉事长上,一定首先身体力行,凡是上级的做法让自己感到不安的,就不以此对待下级;凡是下级做的让自己憎恶的事,也不以此来奉事上级。批评别人不该做,自己却这样做,这不合教化的道理。因此,君子的教化必须从自身的孝行做起,最顺乎情理的,大概就是祭祀吧,所以说祭祀是教化的根本。如果对祭祀产生轻慢怀疑,对故去的亲人没有心存孝敬感恩之心,何必还要去祭祀呢?

227、古之王者,莫不以教化为大务。立大学①以教于国②,设庠序③以化于邑,渐④民以仁,摩⑤民以义,节民以礼。故其刑罚甚轻而禁不犯者,教化行而习俗美也。(卷十七 汉书五)
【注释】①大学:即太学,我国古代设于京城的最高学府。大,音tài/ㄊㄞˋ。“太”的古字。②国:国都。③庠序:古代的地方学校。颜师古注“庠序,教学之处也,所以养老而行礼焉。”④渐:滋润;润泽。⑤摩:砥砺;勉励。
【白话】古代的君王,没有不把教化当作治国要务的。设立太学在国都推行教化,建立庠序(地方学校)在城邑乡镇开展教化,以仁爱惠及人民,以道义勉励人民,以礼仪节制人民。所以,刑罚虽然很轻,但却没有人违犯禁令,这是因为教化施行而习俗美好的缘故。

228、本行而不本名,责义而不责功。行莫大于孝敬,义莫大于忠信。则天下之人知所以措身矣。此教之大略也。(卷五十 袁子正书)
【白话】根据行为而不根据名声,要求人合乎道义而不追求其功绩。没有比孝敬更大的德行,没有比忠信更大的道义。这样天下臣民就知道该怎么做了。这是教化百姓的概要。

229、圣王修义之柄,礼之序,以治人情。治者,去瑕秽,养精华也。故人情者,圣王之田也。修礼以耕之,和其刚柔。陈义以种之,树以善道。讲学以耨①之,存是去非类也。本仁以聚之,合其所盛。播乐以安之。感动使之坚固。故治国不以礼,犹无耜②而耕也。无以入之也。为礼不本于义,犹耕而不种也。嘉谷无由生也。为义而不讲以学,犹种而不耨也。苗不殖。草不除。讲之以学而不合以仁,犹耨而不获也。无以知收之丰荒也。合之以仁而不安以乐,犹获而不食也。不知味之甘苦。安之以乐而不达于顺,犹食而不肥也。功不见也。(卷七 礼记)
【注释】①耨:音nòu/ㄋㄡˋ。用耨除草。喻除秽去邪。②耜:音sì/ㄙˋ。耒下铲土的部件,初以木制,后以金属制作,可拆卸置换。一说,耒、耜为独立的两种翻土农具。
【白话】圣王遵循义的根本、礼的秩序,来调治人心。因此人心是圣王耕种的土地。用修养礼仪来耕耘,用倡导道义来播种,用讲习学问(存是去非)来除草,根据仁爱来加以收获,用乐的教化来安定人心。因此治理国家如果不用礼,就如同没有农具而去耕田。制定礼仪规范而不以义为宗旨,就好比只耕田而不播下谷物的种子。推行道义而没有人来讲学以辨明是非,就好比只播种而不锄草。只讲学而不契合仁爱的存心,就好比虽然有人除草但也不会有好的收成。契合仁爱而不以乐的教化来安和人心,就如同虽有收成而没能享用成果。用乐教来使人心安定却不能达到和顺自然的境界,就如同享受了成果而没有得到健康。

230、春秋入学,坐国老①,执酱而亲馈②之,所以明有孝也。行以鸾和③,鸾在衡,和在轼。步中采齐④,趍⑤中⑥肆夏⑦,乐诗也,步则歌之以中节。所以明有度也。其于禽兽,见其生,不食其死;闻其声,不食其肉。故远庖厨⑧,所以长恩,且明有仁也。(卷十六 汉书四)
【注释】①国老:指告老退职的卿、大夫、士。②亲馈:亲自奉进食物。③鸾和:鸾与和,古代车上的两种铃子。④采齐:即采荠,古乐曲名。一说,逸诗名。⑤趍:同“趋”。疾行。⑥中:音zhòng/ㄓㄨㄥˋ。符合。⑦肆夏:古乐章名。⑧庖厨:厨房。
【白话】太子在春、秋入学时,请国老上坐,手里捧着酱,亲自奉上,这是用来教导天下人子当尽孝道。出行时在车上配以鸾铃、和铃,步行(慢行)时符合《采齐》的节奏,疾行时则合于《肆夏》的节奏,这是用来教导天下之人凡事都要合乎礼节法度。对于禽兽,见到它们活着,就不忍心杀死它们来吃;听到它们的叫声,就不愿意去吃它们的肉。所以远离厨房,为的是增长内心的恩义,且显明人是有仁爱之心的。

231、孔子曰:“圣人之治化也,必刑政相参①焉。太上以德教民,而以礼齐之。其次以政导民,以刑禁之。化之弗变,导之弗从,伤义败俗,于是乎用刑矣。”(卷十 孔子家语)
【注释】①相参:相互配合。
【白话】孔子回答道:“圣贤治理教化民众,一定是刑罚和政令相互配合使用。最好的办法是用道德来教化民众,并用礼法加以约束。其次是用政令引导民众,并用刑罚加以禁止。如果教育之后还不能改变,引导之后还不听从,以至于违背道义而败坏风俗,在这种情况下才用刑罚来惩处。”

232、故圣王务教化而省禁防①,知其不足恃也。(卷十八 汉书六)
【注释】①禁防:谓禁止防范。
【白话】所以圣明的君主致力于教化而减省禁防举措,知道凭借禁止、防范是靠不住的。

233、威辟①既用,而苟免②之行兴;仁信道孚③,故感被之情著。苟免者,威隟④则奸起;感被者,人亡而思存⑤。(卷二十四 后汉书四)
【注释】①威辟:严酷的刑法。②苟免:苟且免罪。③孚:信服,信从。④隟:古同“隙”。空隙;可乘之机。⑤思存:思念,念念不忘。存,铭记在心。
【白话】严酷的刑法一经施用,以不当手段求得免罪的行为便会兴起;落实仁义道德为人信服,所以人心受到感化的效果就很显著。以不当手段希求免罪,刑法有漏洞时,奸邪之事就会发生;人心受到感化,尽管施政者已去世,人们还将他的恩德铭记在心。

234、治国,太上养化①,其次正法②。民交让,争处卑,财利争受少,事力争就劳,日化上③而迁善④,不知其所以然,治之本也。利赏而劝善,畏刑而不敢为非,法令正于上,百姓服于下,治之末也。(卷三十五 文子)
【注释】①养化:谓致力于道德教化,转变人心、风俗,使其归于自然。②正法:依法制裁、办理。③化上:受君主感化。④迁善:改过向善。
【白话】治理国家,最上之策是以道德来感化,其次是依据法律治理。使民众互相谦让,争相处于卑下,面对财利争相拿少的部分,面对工作争相做劳累的事情,每天受到君王的教化,在不知不觉中逐渐向善,这是治国的根本。百姓把奖赏当作利益而勉力为善,畏惧刑罚而不敢为非作歹,君王的法令公正严明,百姓服从,这是治理国家的次要之事。

235、圣王先德教,而后刑罚;立荣耻,而明防禁①;崇礼义之节,以示之;贱货利之弊②,以变之。则下莫不慕义节(节作礼)之荣,而恶贪乱之耻。其所由致之者,化使然也。(卷四十三 说苑)
【注释】①防禁:防备禁戒。②弊:通“币”。财物。
【白话】圣王先实行德教,而后才使用刑罚;树立荣辱的标准和观念,并明示应当防止和禁戒的事项;崇尚礼义的节操,并给百姓做示范;轻视货物财利,来改变人们的贪婪。那么,臣民就没有谁不喜欢礼义节操的光荣,而厌恶贪婪淫乱的可耻。之所以能使百姓达到这样的原因,都是教化的结果。

236、圣人之于法也已公矣,然犹身惧其未也。故曰:“与其害善,宁其利淫①。”知刑当之难必②也,从而救之以化,此上古之所务也。(卷四十八 体论)
【注释】①与其害善,宁其利淫:出自《周书?列传第十五》。②难必:难以肯定。
【白话】圣人治法已经很公正了,可是仍然担心尚有不公之处。所以说:“与其伤害贤善之人,宁可利于有罪之人。”他们深知量刑适当与否难以肯定,于是用道德教化来补救,这是上古时期的古圣先王所致力做的事情。

237、孔子曰:“不教而诛谓之虐①。”虐政用于下,而欲德教之被四海,故难成也。(卷十七 汉书五)
【注释】①虐:残暴,凶残。
【白话】孔子说:“不先对人民进行教化,而人民犯了罪就将其诛杀,这叫做暴虐。”使用暴虐的政治对待下民,却想使道德教化普及天下,所以很难成功。

238、圣王在位,明好憎以示人(人作之),经①诽誉以导之,亲贤而进之,贱不肖而退之。无被疮流血之患,而有高世尊显之名,民孰不从?古者法设而不犯,刑措而不用,非可刑而不刑也,百工②维时,庶绩③咸熙④,礼义修而任贤得也。(卷四十一 淮南子)
【注释】①经:度量;划分。②百工:百官。③庶绩:各种事业。④熙:兴盛。
【白话】圣明的君主居于高位,阐明好恶来昭示国人,通过对善恶行为的批评、称誉来引导人民,亲近贤人并提拔他,鄙弃不贤的人并罢免他。没有受伤流血之苦,而能够享有崇高尊显的名声,百姓谁不愿意学习效法呢?古代制定了法律却无人触犯,设置了刑罚却不施用,不是该施刑而不用刑,是因为百官都能够做好本职工作,各项事业都兴盛成功,礼义得到修治,贤德之人得到了任用。

239、善御民者,一①其德法,正其百官,均齐民力,和安民心。故令不再而民顺从,刑不用而天下化治。是以天地德之,天地以为有德。而兆民怀之。怀,归。不能御民者,弃其德法,专用刑辟②,譬犹御马,弃其衔勒而专用棰策③,其不可制也必矣。(卷十 孔子家语)
【注释】①一:统一。②辟:刑罚。③棰策:赶马的鞭杖。
【白话】善于治理百姓的君王,统一道德和礼法规范,明确百官职责,协调均衡地使用民力,和顺安定民心。如此,政令不必三令五申,百姓便会顺从;不用刑罚,就能教化治理好天下。其恩德可以感通天地,亿万百姓都来归顺。不会治理百姓的君王,抛弃道德和礼法,专用刑罚惩治,就好比驾驭马匹时,抛弃嚼子和笼头,而专用鞭子鞭打,这样一来,马车失控就是必然的了。

240、景公问晏子曰:“明王之教民何若?”对曰:“明其教令,而先之以行;养民不苛,而防之以刑。所求于下者,不务①于上;所禁于民者,不行于身。故下从其教也。称事以任民,中听②以禁邪,不穷③之以劳,不害之以罚④,上以爱民为法,下以相亲为义,是以天下不相违也。此明王之教民也。”(卷三十三 晏子)
【注释】①不务:当作“必务”,此涉上下文诸“不”字而误。②中听:指治狱得当。③穷:尽,完。④不害之以罚:不用刑罚害民。
【白话】景公问晏子:“英明的君主是怎样教化人的?”晏子答道:“阐明教义和政令,且自己率先履行;养育人民不苛刻严厉,而用刑罚预防犯罪。要求臣民做到的,君王必须要先做到;禁止百姓做的事情,自己绝不能去做。因此,下民就会听从其教导。估量事情的轻重来使用民力,恰当地处理诉讼来禁止邪恶;不使百姓因过度劳役而筋疲力尽,不用惩罚来伤害百姓;在上者以爱护百姓为准则,在下者以相亲相爱为道义。这样,天下之人就不会互相背离。这就是英明的君主教育人民的方法。”

241、夫圣人之修其身,所以御群臣也。御群臣也,所以化万民也。其法轻而易守,其礼简而易持。其求诸己也诚,其化诸人也深。(卷四十八 体论)
【白话】圣人加强自身的修养,是为了领导群臣。领导群臣的目的,是为了教化百姓。圣人制定的刑法宽松而容易遵守,制定的礼制简约而容易受持。圣人凡事都真诚地要求自己,因此,对百姓的感化就很深刻。

242、故壹野不如壹市,壹市不如壹朝,壹朝不如一用,一用不如上息欲,上息欲而下反①真矣。不息欲于上,而欲于下之安静,此犹纵火焚林,而索原野之不雕瘁(瘁旧作废,改之。),难矣!故明君止欲而宽下,急商而缓农,贵本而贱末,朝无蔽贤之臣,市无专利②之贾,国无擅山泽之民。(卷四十九 傅子)
【注释】①反:同“返”。②专利:垄断某种生产或流通以掠取厚利。
【白话】所以,限定民间不如限定集市,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-7-16 09:24 | 显示全部楼层
偏袒。③佥:音qiān/ㄑㄧㄢ。都;皆。
【白话】奖赏时不遗漏关系疏远的人,惩罚时不袒护亲近的人,没有功劳的人不可以取得爵位,权势显贵的人也不会免掉应受的刑罚,这就是不论贤愚都能忘我为国效劳的原因。


十二、法律
290、德教者,人君之常任也,而刑罚为之佐助焉。(卷四十五 昌言)
【白话】道德教化,是人君治国的常道,而刑罚只是德教的辅助。

291、法令者治之具,而非制治①清浊之源也。(卷十二 史记下)
【注释】①制治:犹统治。
【白话】法令是治理天下的一种工具,而不是导致政治清明或污浊的根源。

292、古者明其仁义之誓,使民不逾。不教而杀,是虐民也。与其刑不可逾,不若义之不可逾也。闻礼义行而刑罚中①,未闻刑罚任(任作行)而孝悌兴也。高墙狭基,不可立也;严刑峻法,不可久也。(卷四十二 盐铁论)
【注释】①中:音zhòng/ㄓㄨㄥˋ。得当。
【白话】古时候(贤明君王)宣明以仁义修身的誓约,使百姓不逾越礼义。如果不先进行教育,等到百姓犯罪就加以杀戮,这是残害百姓。与其制定刑法使百姓不敢触犯,不如提倡礼义使百姓耻于违反。只听说推行礼义,刑罚就能运用得恰当;没有听说过施行刑罚,孝悌之风就能兴盛起来的。围墙高大,地基狭窄,是不能立得住的;用严厉的刑法治理国家,是不能长久的。

293、君不法天地,而随世俗之所善①以为法,故令出必乱。乱则复更为法,是以法令数变,则群邪成俗,而君沉于世,是以国不免危亡矣。(卷三十一 六韬)
【注释】①善:喜好。
【白话】如果君主不效法自然常道,而附和世俗的喜好来制定法令,那么这样的法令一旦颁布,必定会引起混乱。出现混乱后再更改法令,所以导致法令被屡次修改,这就使得奸邪的风气流行起来,而君主沉溺于世俗之中,因此国家就免不了危亡了。

294、善为治者,纲举而网疏。纲举则所罗者广,网疏则小罪必漏。所罗者广,则大罪不纵,则甚泰①必刑。微过必漏,则为政不苛;甚泰必刑,然后犯治②必塞。此为治之要也。(卷三十 晋书下)
【注释】①甚泰:过分。泰,同“太”。②犯治:犯法于治世。
【白话】善于治理国家的人,会抓住总纲而让法网稀疏。能够抓住总纲,那么它的涉及面就很广;法网稀疏,则小过失就得以忽略。涉及面广,则大罪不会纵容,大过必会惩罚。小过失得到忽略,那么为政就不会苛刻;大罪一定惩处,则在治世违法乱纪的行为就会被遏制。这就是治理国家的关键。

295、一令逆者,则百令失;君令一逆,民不从,故百令皆废也。一恶施者,则百恶结。一恶得施,则百恶结而相从也。(卷四十 三略)
【白话】一项政令违逆人心,所有的政令就都会失去作用;一件坏事施行了,上百件坏事就会接连发生。

296、道径众,民不知所由也;法令众,人不知所避也。故王者之制法也,昭乎如日月,故民不迷;旷乎若大路,故民不惑。幽隐远方,折乎知之;愚妇童①妇,咸知所避。是故法令不犯,而狱犴②不用也。(卷四十二 盐铁论)
【注释】①童:愚昧;浅陋。②狱犴:牢狱。犴,音àn/ㄢˋ。古指乡亭牢狱。
【白话】道路多了,人们就不知道该走哪一条;法令多了,百姓就不知道怎样避免触犯法禁。因此,圣明的君主制定法律,如同日月一样昭明,所以百姓不会迷惘;如同大路一样宽广,所以百姓不会疑惑。连偏僻遥远之地的人,也能清楚了解法令;愚昧无知的妇女,也都知道怎样避免犯法。因此法律和政令没人违犯,监狱也不需要使用。


十三、征伐
297、夫文,止戈为武。文,字也。武王克商,作《颂》曰:“载①戢②干戈,载櫜③弓矢。”戢,藏也。櫜,韬也。诗美武王能灭暴乱而息兵也。夫武禁暴,戢兵,保大,定功,安民,和众,丰财者也,此武七德也。故使子孙无忘其章④。著之篇章,使子孙不忘也。(卷五 春秋左氏传中)
【注释】①载:语气助词。用在句首或句中,起加强语气的作用。②戢:音jí/ㄐㄧˊ。收藏兵器。③櫜:音gāo/ㄍㄠ。纳弓于弓袋。④章:诗歌或乐曲的段落。
【白话】从文字构造看,止戈二字合起来就是“武”字。周武王战胜商纣以后,周人《周颂》说:“把干戈收藏起来,把弓矢装进袋子里。”所谓武,是用来禁止暴乱、止息战争、保持太平、建立功业、安定百姓、和睦万邦、丰富资财的,所以要使子孙后代不要忘记这些内容。

298、是故百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。未战而敌自屈服也。(卷三十三 孙子兵法)
【白话】因此,百战百胜,称不上是最高明的;不交战而使敌兵降服,才是高明中最高明的。

299、仁人之兵,所存者神,所过者化①。若时雨②之降,莫不悦喜。故近者亲其善,远者慕其德,兵不血刃③,远迩④来服。德盛于此,施及四极⑤。(卷三十八 孙卿子)
【注释】①化:从化;归化;归顺。②时雨:应时的雨水。③兵不血刃:兵器上没有沾血,谓战事顺利,未经交锋或激战而取得胜利。④远迩:犹远近。⑤四极:四方极远之地。
【白话】仁人之兵,所驻扎的地方,能得到安定和平;所行经的地方,人们无不从化。就像应时的雨水降临,无不欢欣喜悦。所以近者敬爱他们的美善,远方仰慕他们的道德,不必交战就能胜利,远近都来归服。道德昌盛如此,就会恩泽广施至四方极远之地。

300、圣王之用兵也,非好乐之,将以诛暴讨乱。夫以义而诛不义,若决江河而溉荧火,临不测而挤欲坠,其克之必也。(卷四十 三略)
【白话】圣明的君主用兵,不是自己喜好用兵,而是用以诛灭凶暴、讨伐叛乱。以正义来讨伐不义,就像决开江河去浇灭如萤虫之火,就像在深渊的边缘去推挤将要坠落之物,其胜利是必然的。

301、国虽大,好战必亡;天下虽平,忘战必危。(卷十八 汉书六)
【白话】国家虽大,好战必亡;天下即使太平,忘战必然危殆。

302、“军旅之后,必有凶年”,言民以其愁苦之气,伤阴阳之和也。出兵虽胜,犹有后忧,恐灾害之变,因此以生。(卷十九 汉书七)
【白话】“大的军事行动之后,必定会有灾荒之年”,说的就是战争给百姓带来的愁苦之气,会伤害天地阴阳的和谐。出兵即使取胜,仍然会有战后的忧患,恐怕灾害异变,会因此而发生。


伍、敬慎
一、微渐
303、古者衣服车马,贵贱有章,以褒有德而别尊卑。今上下僭差①,人人自制,是故贪财趍②利,不畏死亡。周之所以能致治③,刑措④而不用者,以其禁邪于冥冥,绝恶于未萌也。(卷十九 汉书七)
【注释】①僭差:僭越失度。僭,音jiàn/ㄐㄧㄢˋ。超越本分,冒用在上者的职权、名义行事。②趍:音qū/ㄑㄩ。同“趋”。追求;追逐。③致治:使国家在政治上安定清平。④刑措:亦作“刑错”或“刑厝”,置刑法而不用。措,搁置。
【白话】古代衣服车马贵贱有规章,用来褒扬有德之人而使尊卑有所区别。而今上下之间有超越本分的错失,人人自行制订而无节度,于是人们贪财谋利,不惜冒生命危险。周朝之所以能达到天下大治,刑罚搁置不用,其原因就是在歪风未显露时就将其制止,在罪恶未萌生时就将其杜绝。

304、且夫闭情①无欲者上也,咈心②消除者次之。昔帝舜藏黄金于崭岩③之山,抵珠玉于深川之底。及仪狄④献旨酒⑤,而禹甘之,于是疏远仪狄,纯(纯当作绝)上旨酒。此能闭情于无欲者也。(卷四十七 政要论)
【注释】①闭情:闭绝欲望。②咈心:违背心意。咈,音fú/ㄈㄨˊ。违背;违逆。③崭岩:高峻的山崖。元和本作“渐岩”。崭、渐此处读音均为chán/ㄔㄢˊ。渐,通“巉”,或作“崭”。④仪狄:传说为夏禹时善酿酒者。⑤旨酒:美酒。
【白话】人能够做到闭情无欲可以算是上等人了,刻意违背心意消除欲求的人就要差一等了。过去舜帝让黄金埋藏在险峻的高山之上,将珠玉弃置在深川的谷底。仪狄进献美酒给大禹,大禹品尝后觉得非常甘甜,于是疏远仪狄,杜绝人们进献美酒。这就是能够自我节制而达到无欲的例子。

305、抱朴子曰:“三辰①蔽于天,则清景②暗于地;根茇③蹶④于此,则柯条⑤瘁于彼。道失于近,则祸及于远;政缪于上,而民困于下。”(卷五十 抱朴子)
【注释】①三辰:指日、月、星。②清景:犹清光。③茇:音bá/ㄅㄚˊ。草木的根。④蹶:音jué/ㄐㄩㄝˊ。竭尽。⑤柯条:枝条。
【白话】抱朴子说:“日、月、星被天上云雾遮住了,地上的光明就会暗淡;植物的根部这里竭尽,枝条那里就会干枯。正道废失于近,则祸患及于深远;政治乖错于上,则百姓穷困于下。”


二、风俗
306、俗之伤破人伦①,剧于寇贼之来,不能经(旧无经字,补之)久,其所损坏一时而已。(卷五十 抱朴子)
【注释】①人伦:本于人的天性、符合伦理道德的正常的人际关系,大致为君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友五种,故称“五伦”。
【白话】世俗习惯对人伦的破坏,比外敌、强盗的入侵还要厉害,外敌的入侵不能持久,他们的损害只是一时而已。

307、亲亲①以睦,友贤不弃,不遗故旧,则民德归厚矣。(卷三 毛诗)
【注释】①亲亲:爱自己的亲人。
【白话】君主关爱亲人来保持和睦,友爱贤者而不离弃,不忘故旧,那么百姓的品德就会回归于淳厚了。

308、使天下皆背道而趋利,则人主之所最病①者。(卷二十五 魏志上)
【注释】①病:忧虑。
【白话】假使天下的人都违背道义去追逐利益,那便是君主所最为担忧的事了。

309、若夫商①、韩②、孙③、吴④,知人性之贪得乐进,而不知兼济其善,于是束之以法,要之以功,使下(使下作使天下)唯力是恃,唯争是务。恃力务争,至有探汤赴火而忘其身者,好利之心独用⑤也。人怀好利之心,则善端⑥没矣。(卷四十九 傅子)
【注释】①商:商鞅。姓公孙,名鞅,战国时卫人。少好刑名法术之学,后入秦为相,受封于商。用法严苛,树敌众多,后被车裂而死。或称为“卫鞅”。②韩:韩非。战国时韩国的诸公子之一,法家思想的集大成者。后为李斯所谮,下狱而死。③孙:孙武。齐人,春秋时兵法家。所著《孙子兵法》被誉为“兵学圣典”。④吴:吴起。战国时卫人。政治家、军事家。因招怨贵戚大臣,后被射死。著有《吴子》。⑤独用:单独行世,单独使用。⑥善端:善言善行的端始。
【白话】至于商鞅、韩非、孙子、吴起,知道人有贪求财物、乐于提高地位的一面,而不知同时助长其善的一面,因此,用刑法约束,用功名鼓励,使天下人只依靠强力,只致力于争夺。依仗强力、务求争夺,以至于有人赴汤蹈火而忘记死活,都是争利之心所驱使的。人人都抱着求利之心,人善良的一面就丧失了。


三、治乱
310、君之所审者三:一曰德不当①其位,二曰功不当其禄,三曰能不当其官。此三本者,治乱之原②也。(卷三十二 管子)
【注释】①当:音dāng/ㄉㄤ。对等,相当。②原:本原,根本。今字作“源”。
【白话】君主所应注意的问题有三个:一是臣子的德行与他的爵位不相称,二是臣子的功劳与他的俸禄不相称,三是臣子的能力与他的官职不相称。这三个根本问题是国家安定与动乱的根源。

311、夫世之治乱、国之安危,非由他也。俊乂①在官,则治道清;奸佞干政,则祸乱作。故王者任人,不可不慎也。(卷四十八 典语)
【注释】①乂:音yì/ㄧˋ。贤才。
【白话】天下的治乱、国家的安危,不是由于其他什么原因。贤能之人做官,国家就会治理得安定太平;奸诈谄媚之人参与政事,灾祸、动乱就会发生。所以君王用人,不能不慎重。

312、乱之初生,僭①始既涵②。僭,不信也。涵,同也。王之初生乱萌,群臣之言,信与不信,尽同之不别。乱之又生,君子信谗。君子斥在位者,信谗人言,是复乱之所生。君子信盗③,乱是用④暴。盗,谓小人。盗言孔⑤甘。乱是用餤⑥。餤,进也。(卷三 毛诗)
【注释】①僭:音jiàn/ㄐㄧㄢˋ。虚伪,不可信。②涵:同。③盗:指谗佞的小人。④是用:因此。用,表示凭借或者原因。⑤孔:甚,很。⑥餤:音tán/ㄊㄢˊ。进食,引申为增进或加剧。
【白话】追溯动乱的源头,是君王面对伪言,分不清善恶真假。动乱再次出现,那是君王听信谗言,良臣却无辜受压。君王信任小人,才会乱象丛生。小人的甜言蜜语盛行于世,动乱终将逐步升级,直至无法收拾。

313、政险失民,田薉①稼恶,籴②贵民饥,道路有死人,夫是之谓人妖③也。政令不明,举措不时,本事不理,夫是之谓人妖也。礼义不修,外内无别,男女淫乱,父子相疑,上下乖离,寇难日至,夫是之谓人妖也。三者错,无安国矣。其说甚迩,其灾甚惨。(卷三十八 孙卿子)
【注释】①薉:音huì/ㄏㄨㄟˋ,荒芜。②籴:音dí/ㄉㄧˊ,买进谷物。③人妖:人事方面的反常现象;人为的灾祸。
【白话】政治险恶失去民心,田地荒芜收成不好,粮价昂贵百姓饥饿,路上有冻饿至死的人,这叫做人为的灾祸。政令不清明,各种举措不符合时机,对农业生产放任不管,这叫做人为的灾祸。不进行伦理道德的教化和学习,内外没有区别,男女淫乱,父子间没有信任,君臣彼此背离,内忧外患一起到来,这叫做人为的灾祸。这三种情况交错发生,国家就无法安宁了。这些道理很浅近,但这些灾难却很惨重啊。


四、鉴戒
314、目也者,远察天际,而不能近见其眦①。心亦如之。君子诚知心之似目也,是以务鉴于人以观得失。(卷四十六 中论)
【注释】①眦:音zì/ㄗˋ。眼角,上下眼睑的接合处。
【白话】人的眼睛,远望可以看到天的尽头,而近看却看不到自己的眼角。人心也是这样。君子深知人心也像眼睛一样,因此,努力以人为鉴,来了解自己的过失。

315、古之人目短于自见,故以镜观面;智短于自知,故以道正己。目失①镜,则无以正须眉;身失道,则无以知迷惑。(卷四十 韩子)
【注释】①失:违背;离开。
【白话】古时候的人,因为眼睛不足以看见自己,所以用镜子来观察面容;因为智慧不足以认识自己,所以用道德仁义来端正自己的思想言行。眼睛失去镜子,就没有办法端正容颜;身行离开道德仁义,就无法觉察自己的迷惑。

316、子曰:“由,汝闻六言六蔽①乎?”对曰:“未。”“居②,吾语汝。好仁不好学,其蔽也愚;仁者爱物,不知所以裁之,则愚也。好智不好学,其蔽也荡③;荡,无所适守。好信不好学,其蔽也贼④;父子不知相为隐之辈。好直不好学,其蔽也绞⑤;好勇不好学,其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂⑥。”狂,妄抵触人也。(卷九 论语)
【注释】①蔽:壅蔽、覆障、弊端的意思。②居:坐。古人铺席于地,两膝着席,臀部压在脚后跟上,谓之“坐”。③荡:放荡无操守。④贼:伤害。⑤绞:急切。⑥狂:狂妄抵触他人。
【白话】孔子说:“由,你听说过六种事有六种壅蔽的道理吗?”子路直起身回答说:“没有。”孔子说:“坐吧,我告诉你。好仁而不好学,其弊病是不分善恶,如同愚人;好智而不好学,其弊病是放荡不羁而无操守;好信而不好学,其弊病是死守信诺而伤害道义情理;好直而不好学,其弊病是急躁而好揭短;好勇而不好学,其弊病是错乱种种规矩;好刚而不好学,其弊病是狂妄而容易冒犯他人。”

317、孔子曰:“士有五:有埶①尊贵者,有家富厚者,有资勇悍者,有心智慧者,有貌美好者。埶尊贵,不以爱民行义理②,而反以暴傲;家富厚,不以振穷③救不足,而反以侈靡无度;资勇悍,不以卫上攻战④,而反以侵凌私斗;心智慧,不以端计数⑤,而反以事奸饰诈⑥;貌美好,不以统朝莅民⑦,而反以蛊⑧女从欲⑨。此五者,所谓士失其美质⑩也。”(卷八 韩诗外传)
【注释】①埶:“势”的古字。指权势。②义理:合于伦理道德的行事准则。③振穷:救助困穷的人。④攻战:犹作战、战斗。⑤计数:谋略。⑥饰诈:谓作假骗人。⑦莅民:管理百姓。⑧蛊:诱惑,迷乱。⑨从欲:纵欲。从,“纵”的古字。⑩美质:美好的本质。
【白话】孔子说:“士人有五类:有的权势尊贵,有的家境富裕,有的本性勇敢,有的天资聪明,有的容貌美好。权势尊贵的人,不利用他的权位去爱护百姓、依照伦理道德行事,反而利用权势暴戾傲慢、欺压百姓;家境富裕的人,不利用他的财富去救济贫穷困乏的人,反而利用财富来过奢侈糜烂、没有节制的生活;本性勇敢的人,不利用他的勇敢保卫国君、和入侵者战斗,反而凭借勇力来欺侮别人,进行私人间的争斗;天资聪明的人,不利用他的明察来策划政治的措施,反而凭借智谋来从事奸邪的事,作假骗人;容貌美好的人,不利用他的威仪统率朝廷官吏、治理人民,反而用它来诱惑女子,放纵情欲。这五种人,可说是士人中丧失了其美好禀赋的人。”

318、动则三思,虑而后行,重慎出入,以往鉴来。言之若轻,成败甚重。(卷二十六 魏志下)
【白话】一举一动都要反复思考后再行动,出入都要慎重(不放纵个人喜好),用过去的历史教训作为将来的借鉴。这些话说起来好像很轻松,但对于事业成败影响却很重大。

319、览往事之成败,察将来之吉凶,未有干名①要②利,欲而不厌③,而能保世④持家⑤,永全福禄者也。(卷二十六 魏志下)
【注释】①干名:求取名位。干,求。②要:音yāo/ㄧㄠ,求取。③厌:通“餍”,满足。④保世:谓保持爵禄、宗族或王朝的世代相传。⑤持家:保持家业。
【白话】观察往事的成败,考察将来的吉凶,还没有追名逐利,贪婪而不知满足,却能保持家道世代相传并长久享有福禄的人。

320、周公曰:“吾闻之于政也,知善不行者则谓之狂,知恶不改者则谓之惑。夫狂与惑者,圣王之戒也。”(卷三十一 鬻子)
【白话】周公说:“我听说关于为政方面的事,知道是好事而不施行的叫做狂,知道是恶行而不改正的叫做惑。狂与惑是圣王所戒除的。”

321、昔桀纣灭由妖妇,幽厉乱在嬖妾①。先帝览②之,以为身戒,故左右不置淫邪之色,后房无旷积之女。(卷二十八 吴志下)
【注释】①嬖妾:爱妾。②览:《三国志》通行本作“鉴”。
【白话】从前夏桀、商纣的灭亡是由于迷恋妖艳的妇人,周幽王、周厉王时发生动乱,是因为宠幸爱妾。先帝吸取这些教训,以此作为自身的借鉴,所以身边不安置淫邪的美色,后宫没有积聚多余的女子。

322、天下有三危:少德而多宠,一危也;材下而位高,二危也;身无大功而有厚禄,三危也。(卷四十一 淮南子)
【白话】天下有三种危险情况:缺少德行却倍受尊宠,是第一种危险;才能低下却地位高贵,是第二种危险;自身没有大功却享有优厚俸禄,是第三种危险。

323、夫与死人同病者,不可生也;与亡国同行者,不可存也。岂虚言哉?何以知人且病?以其不嗜食也。何以知国之将乱?以其不嗜贤也。(卷四十四 潜夫论)
【白话】与死人患同一种病的人,不能活下来;与亡国之君行为相同的君主,其国家也不能长存。这难道是空话吗?怎么知道人将要生病呢?通过他不爱吃饭就可知晓。怎么知道国家将会动乱呢?通过君主不爱贤才就能看出。

324、国得百姓之力①者富,得百姓之死②者强,得百姓之誉者荣。三得(三得旧皆作三德,改之)者具,而天下归之;三得者亡,而天下去之。(卷三十八 孙卿子)
【注释】①力:勤,尽力。②死:谓为某事或某人而牺牲性命。
【白话】国家若能得到百姓的效力就会富足,若能得到百姓拼命效死就会强盛,若能得到百姓的称誉就会荣耀。三者具备,那么天下的人民都将归顺;三者无一,那么天下的人民就会背离。

325、为雕文刻镂,技巧华饰,以伤农事,王者必禁之。(卷三十一 六韬)
【白话】在器物上刻镂花纹图案、追求精巧的技能和华丽的装饰,而妨害农业,圣明的君主一定会严加禁止。


五、应事
326、凡人之道,心欲小,志欲大,智欲圆,行欲方,能欲多,事欲少。(卷三十五 文子)
【白话】大凡一个人的处世之道,内心要谨慎,志向要宏大,智虑要周到通达,行为要方正不苟,能力要多,事务要少。

327、溺者不问隧①,迷者不问路。譬之犹临难而遽②铸兵,噎而遽掘井,虽速亦无及。(卷三十三 晏子)
【注释】①隧:路,指涉水之路。②遽:音jù/ㄐㄩˋ。仓猝,匆忙。
【白话】被水淹的人事先没有探明涉水的路线,迷途的人事先没有问路。这就好比面临外敌入侵的危难时,才急急忙忙铸造兵器,吃饭噎着以后才急急忙忙去挖井,即使很快,也来不及了。

328、故举重越高者,不慢于药;爱赤子者,不慢于保;绝险①历远者,不慢于御。此得助则成,释助则废矣。(卷三十七 慎子)
【注释】①绝险:越过险阻。
【白话】托负重物跨越高处的人,一定不敢忽视药物;疼爱婴儿的人,一定不敢怠慢保姆;越过险阻游历远方的人,一定不敢怠慢驾御车马的人。这是因为得到帮助才能成功,失去帮助就会失败。

329、圣人居高处上,则以仁义为巢①;乘危履倾,则以圣贤为杖。故高而不坠,危而不仆②。(卷四十 新语)
【注释】①巢:居所。②仆:向前跌倒。
【白话】圣人身处高位,就以道德仁义作为自己安身的居所;面临险境危难,就把圣贤之人作为自己依靠的拄杖。所以圣人身居高位不会坠落,身临险境也不会跌倒。

330、夫圣人之屈者以求申也,枉者以求直也。故虽出邪僻之道,行幽昧之涂,将欲以兴大道成大功,犹出林之中,不得直道,拯溺之人,不得不濡①足。(卷四十一 淮南子)
【注释】①濡:音rú/ㄖㄨˊ。浸渍,沾湿。
【白话】圣人委屈自己,是为了日后道义的伸展;暂时的弯曲,是追求日后的挺直。所以他虽然从邪僻不直的道路上出发,而走在昏暗不明的路上,是要由此振兴大道、成就大业,就好比要走出丛林就不可能只走笔直的道路,要拯救溺水的人就不能不沾湿双脚一样。

331、地广而不德者国危,兵强而凌敌者身亡。虎兕①相搏,而蝼蚁得志;两敌相机,而匹夫乘闲。是以圣王见利虑害,见远存近。(卷四十二 盐铁论)
【注释】①兕:音sì/ㄙˋ。古代兽名。一说兕就是雌犀。
【白话】土地广阔而不实行德政,国家就会有危险;兵力强大而侵犯他国,自身就会灭亡。猛虎和兕相互搏斗,蝼蛄和蚂蚁就会得志;两个对手相互抗争,平庸之辈就会有机可乘。因此,圣明的君主,看到有利的一面,还会考虑有害的一面;既会考虑未来,也会注意眼前的形势。

332、服一彩①,则念女功之劳;御②一谷,则恤农夫之勤;决不听之狱③,则惧刑之不中;进一士之爵,则恐官之失贤;赏毫牦之善,必有所劝④;罚纤芥之恶,必有所沮⑤。(卷四十七 政要论)
【注释】①彩:光色;花纹。②御:进食;食用。③不听之狱:没有定罪的案子。不听,不定罪。④劝:勉励。⑤沮:阻止;终止。
【白话】穿上一件彩服,就想到织女的辛劳;吃一粒米,就体恤农夫劳作的不易;判决一件还没有定罪的案子,就担心用刑是否适当;晋升一个爵位,就思考自己是否用人失贤;对一个极小善举的赏赐,一定要能起到劝勉人们向善的作用;对一个极微恶行进行处罚,也一定起要到警戒世人不敢作恶的功效。


六、慎始终
333、事者难成而易败也,名者难立而易废也。千里之堤,以蝼蚁之穴漏;百寻①之屋,以突②隙之烟焚。突,灶突也。(卷四十一 淮南子)
【注释】①百寻:形容极高或极长。寻,古制八尺为一寻。②突:烟囱。
【白话】事情不易成就却容易失败,名声不易树立却容易摧毁。千里大堤,会因蝼蚁之穴而发生渗漏;百寻高楼,会因烟囱缝隙冒出的火星而焚毁。

334、慎厥终,惟其始。靡不有初,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-7-16 09:25 | 显示全部楼层
佛子入世大讨论之孝顺篇
鲜克有终。故戒慎终如其始也。殖①有礼,覆昏暴。有礼者封殖之。昏暴者覆亡之。钦②崇天道,永保天命。王者如此上事。则敬天安命之道也。(卷二 尚书)
【注释】①殖:树立。引申为扶植势力;培养人才。②钦:敬。
【白话】慎重地结束一件事要如开始时一样战战兢兢。对符合礼义的事情大为扶持,对昏乱凶恶的事要严惩禁绝。敬奉上天的意志,才可永保上天赋予的使命。

335、无安厥位,惟危。言当常自危惧。以保其位也。慎终于始。于始虑终。于终虑始。(卷二 尚书)
【白话】不要自安于天子之位,要想到其危险。慎重地考虑到后果,从开头就要小心谨慎啊!

336、能长保国者,能终善者也。诸侯并立,能终善者为长;列士并立,能终善者为师。(卷三十三 晏子)
【白话】能够保持国家长久者,是能自始至终行善政的人。诸侯并立于世,自始至终能行善政者可为首领;众多士人并立于朝,自始至终能行善事者可以为师。

337、劳谦君子,有终,吉。劳谦匪懈。是以吉也。(卷一 周易)
【白话】有功劳而且懂得谦虚的君子,能够保持谦德至终,凡事都会吉利。


七、养生
338、目之所好,不可从也;耳之所乐,不可不慎(本书不慎作顺一字)也;鼻之所喜,不可任也;口之所嗜,不可随也;心之所欲,不可恣也。故惑目者,必逸容①鲜藻②也;惑耳者,必妍音淫声也;惑鼻者,必芷蕙③芬馥④也;惑口者,必珍羞⑤嘉旨⑥也;惑心者,必势利功名也。五者毕惑,则或承之祸,为身患者,不亦信哉?是以其抑情也,剧乎堤防之备决;其御性也,过乎腐辔⑦之乘奔。故能内保永年,外免舋⑧累也。(卷五十 抱朴子)
【注释】①逸容:犹美貌。②鲜藻:华丽的装饰。③芷蕙:皆香草名。《抱朴子》通行本作“茝蕙”,茝亦香草名。④芬馥:香气浓郁。⑤珍羞:亦作“珍馐”,珍美的肴馔。⑥嘉旨:指美酒佳肴。⑦辔:音pèi/ㄆㄟˋ。驾驭马的缰绳。⑧舋:音xìn/ㄒㄧㄣˋ。罪过;过失。
【白话】眼所喜欢看的,不可依从;耳所喜欢听的,不可顺应;鼻所喜欢闻的,不可放任;口所喜欢吃的,不可随顺;心所贪求的,不可恣意放肆。所以迷惑眼睛的,必是美貌华饰;迷惑耳朵的,必是艳歌俗曲、靡靡之音;迷惑鼻子的,必是芬芳馥郁的香味;迷惑口舌的,必是珍馐佳肴;迷惑心灵的,必是权势利禄与功名。五者全都被迷惑,就可能要遭遇灾祸、危害生命,这不是确信无疑的吗?因此他们抑制自己的欲望,比预防堤防崩溃还更认真严肃;他们制约自己的秉性,比用腐朽的绳索套着奔马还更小心翼翼。所以内则能保持长寿,外则免除世上的祸患。

339、夫酒醴之近味,生病之毒物,无豪锋之细益,有丘山之巨损。(卷五十 抱朴子)
【白话】酒类近似于美味,却都是致病的毒药,无丝毫的好处,却有像山一样大的损害。


陆、明辨
一、邪正
340、夫邪正之人,不宜共国①,亦犹冰炭不可同器。(卷二十三 后汉书三)
【注释】①共国:同治国事。
【白话】邪恶与正义的人,是不适合共理国事的,就好比冰和炭不能放在同一个容器中一样。

341、君子非义(义上有仁字,下同)无以生,失义则失其所以生;小人非嗜欲无以活,失嗜欲则失其所以活。故君子惧失义,小人惧失利。观其所惧,知居(居作各)殊矣。(卷四十一 淮南子)
【白话】君子若没有仁义就不能生存,失去仁义就等于失去生存的基础;小人若没有嗜欲就不能生活,失掉嗜欲也就失去了他生活的依托。所以君子担心失去仁义,而小人害怕失去利益。观察他们所担心的,就能看出君子与小人的不同。


二、人情
342、自古有国有家者,咸欲修德政以比隆①盛世,至于其治,多不馨香。非无忠臣贤佐,暗于治体②也,由主不胜③其情,弗能用耳。夫人情惮难而趣④易,好同而恶异,与治道相反。(卷二十七 吴志上)
【注释】①比隆:同等兴盛。②治体:治国的纲领、要旨。③不胜:制伏不住。④趣:趋向,归向。
【白话】自古以来有国的诸侯、有家的卿大夫,都想实施德政来达到与古代盛世同样的兴盛,但是他们治理的成果,大多都不美好。这不是因为没有忠诚贤明的辅臣,以及不懂得治国的要领,而是由于君主不能克制自己的私情,不能任用忠臣及遵从治国正道。人之常情总是害怕困难而趋向容易,喜好别人赞同而厌恶异议,这与治国之道刚好相反。

343、夫小臣之欲忠其主也,知爱之而不能去其嫉妒之心,又安能敬有道,为己愿稷契之佐哉。(卷四十七 刘廙政论)
【白话】那些小臣们想效忠他的君主,只知道偏爱君主,而不能去掉自己的嫉妒心理,又怎能恭敬有德有才之人,愿意自己成为稷、契这样的辅佐之臣呢?


三、才德
344、释道而任智者必危,弃数①而用材者必困。(卷四十一 淮南子)
【注释】①数:道理;规律。
【白话】放弃大道而单凭自己的聪明行事一定会很危险,抛弃常理而任用才能必然会陷于困境。

345、弓调而后求劲焉,马服而后求良焉,士必悫①而后求智能焉。不悫而多能,譬之豺狼,不可迩也。迩,近也。言人无智能者,虽不悫信,不能为大恶也,不悫信而有智能者,然后乃可畏也。(卷十 孔子家语)
【注释】①悫:音què/ㄑㄩㄝˋ。恭敬谨慎;朴实忠厚。
【白话】弓调好后才能进一步要求它有劲,马驯服后才能要求它成为良马,读书人一定要恭谨朴实,然后才要求他聪明能干。不恭谨忠厚而又多才多能,就像豺狼一样,不可以接近。


四、朋党
346、夫乘权席①势之人,子弟鳞集②于朝,羽翼阴附者众。毁誉将必用,以终乖离之咎。(卷十五 汉书三)
【注释】①席:凭借;倚仗。②鳞集:群集。
【白话】那些倚仗权势的人,他们的子弟群集于朝廷,左右党羽和私下依附的人非常之多。他们必定使用诋毁和赞誉的手段,最终因背离正道产生灾祸。

347、若不笃于至行,而背本逐末,以陷浮华焉,以成朋党焉。浮华则有虚伪之累,朋党①则有彼此之患。(卷二十六 魏志下)
【注释】①朋党:同类的人相互集结成党派,排除异己。
【白话】如果不专注于培养高尚的品行,而背离为人的根本(孝敬仁义),追逐枝末(功名富贵),就会陷入浮华虚荣,就会结帮成伙。追求浮华就会受虚伪所累而内心空虚不安,结成团伙则会有彼此牵连的祸患。


五、辨物
348、知人者智,能知人好恶是智。自知者明。人能自知贤不肖,是为反听无声,内视无形,故为明也。胜人者有力,能胜人者,不过以威力也。自胜者强。人能自胜己情欲,则天下无有能与己争者,故为强也。知足者富,人能知之为(无之为二字)足,则保福禄,故为富也。强行①者则有志。人能强力行善,则为有意于道。不失其所者久,人能自节养,不失其所(所下有受天二字),则可以久也。死而不妄者寿。目不妄视,耳不妄听,口不妄语,则无怨恶于天下,故长寿也。(卷三十四 老子)
【注释】①强行:勤勉力行。
【白话】能够了解别人是有智慧,能够了解自己才算明白。能够战胜别人是有力量,能够战胜自己的欲望、习气才算强大。知足就是真正的富有,努力行善就是有志。所作所为不离开自己本性的才能持久,身死而精神长存的才是真正的长寿。

349、耳不听五声①之和为聋,目不别五色②之章③为昧,心不则德义之经为顽,口不道忠信之言为嚚④。(卷四 春秋左氏传上)
【注释】①五声:指宫、商、角、征、羽五音。②五色:青、赤、白、黑、黄五种颜色。古代以此五者为正色。③章:彩色;花纹。④嚚:音yín/ㄧㄣˊ。奸诈。
【白话】耳朵听不清五声的唱和是听觉失灵,眼睛辨不明五色的花纹是视觉模糊,心里不效法德义的准则是顽劣,嘴里不说忠信的话是奸诈。

350、所谓为善者,静而无为也;所谓为不善者,躁而多欲也。(卷四十一 淮南子)
【白话】所谓为善,就是心神宁静,顺应内在的善良本性和外在的发展形势,不任意妄为;所谓为不善,就是浮躁而多欲。

351、有见人之私欲,必以正道矫之者,正人之徒也;违正而从之者,佞人之徒也。自察其心,斯知佞正之分矣。(卷四十九 傅子)
【白话】看到别人有私欲,就用正确的思想去矫正的人,是正直之人;违背正直之道而顺从对方私欲者,是奸佞之徒。(君主)自己审察他们的内心,就知道佞人和正人的区别了。

352、夫物之相类者,世主之所乱惑也;嫌疑①肖象者,众人之所眩耀②也。故狠③者类智,而非智也;狠,慢也。愚者类君子(君子作仁一字,下同),而非君子也;戆④者类勇,而非勇也。(卷四十一 淮南子)
【注释】①嫌疑:疑惑难辨的事理。②眩耀:迷惑;迷乱。③狠:当作“狙”,本字为“怚”,骄傲。④戆:音zhuàng/ㄓㄨㄤˋ。急躁而刚直。
【白话】彼此相似的事物,君王常被迷惑;彼此相像难以辨别的现象,大众常被迷乱。所以傲慢自恃的人看似有智慧,实际上不算智慧(而是独断);愚钝的人看似宽厚仁慈,而实际上那不是仁慈(而是懦弱);急躁刚直的人看似勇敢,而实际上那不是勇敢(而是鲁莽)。

353、使人大迷惑者,必物之相似者也。玉人①之所患,患石之似玉者;贤主之所患,患人博闻辩言而似通者。通,达。亡国之主似智,亡国之臣似忠。似之物,此愚者之所大惑,而圣人之所加虑也。思则知之。(卷三十九 吕氏春秋)
【注释】①玉人:雕琢玉器的工人。
【白话】使人深受迷惑的,一定是相似的事物。玉匠所担心的,是与玉相似的石块;贤明的君主所担心的,是那些表面上见闻广博、能言善辩,很像是通达治国之道的人。使国家败亡的君主看似聪慧,使国家败亡的臣子看似忠诚。这些相似的事物,是愚者十分迷惑的,却是圣人多加思虑的。

354、夫美(美疑业)大者深而难明,利长者不可以仓卒①形②也,故难明长利之事废于世。(卷四十七 刘廙政论)
【注释】①仓卒:亦作“仓猝”,匆忙急迫,此处指短时间内。②形:流露;显示。
【白话】真正美好的谋略因为道理太深而难以阐明,真正长远的利益很难在短时间内显现,所以难于阐明而有长远利益的事往往就被世人废弃了。

355、吾观其吏,暴虐残贼,败法乱刑而上下不觉,此亡国之时也。夫上好货①,群臣好得,而贤者逃伏②,其乱至矣。(卷三十一 六韬)
【注释】①好货:贪爱财物。货,财物,金钱珠玉布帛的总称。②逃伏:逃亡隐匿。
【白话】我观察他的官吏,凶狠残忍,败坏法纪,乱施刑罚,而君臣上下还执迷不悟,这是该亡国的时候了。君主贪爱财物,群臣贪得利益,而贤者纷纷逃避隐藏,国家的混乱已经到了。


六、因果
356、山致其高,而云雨起焉。水致其深,而蛟龙生焉。君子致其道,而德泽流焉。夫有阴德①者,必有阳报②。有隐行③者,必有昭名。(卷三十五 文子)
【注释】①阴德:暗中做的有德于人的事。②阳报:显明的报应。③隐行:犹阴德,谓不为人知的美行。
【白话】山达到了一定的高度,就会兴起云雨。水达到了一定的深度,就会有蛟龙出没。君子达到了高尚的道德修养,其仁德恩惠就会流布四方。暗中施恩于人的人,一定会得到明显的回报。有人所不知的高尚品行的人,日后一定会有显著的名声。

357、盖德厚者报美,怨大者祸深。故曰,德莫大于仁,而祸莫大于刻。(卷四十二 新序)
【白话】道德深厚的人一定会获得吉祥美好的回报,与人结怨太多的人,一定会招来深重的祸患。所以说,没有比仁慈更大的美德,没有比苛刻更大的祸患。

358、诗曰:“下民之孽①,匪降自天。僔沓②背憎③,职竞④由人。”(卷四 春秋左氏传上)
【注释】①孽:灾害,灾祸。②僔沓:音zǔn tà/ㄗㄨㄣˇ ㄊㄚˋ。谓相聚面语。僔,聚。沓,通“沓”。纷多聚积。③背憎:谓背地里憎恨。④职竞:职,只。竞,争。后遂以“职竞”用为专事竞逐之意。
【白话】《诗经》上说:“百姓遭受的灾难,不是老天降下的。当面说说笑笑,背后憎恨攻击,这完全是人们互相争斗造成的。”

359、和气致祥,乖气①致异。祥多者其国安,异②众者其国危。(卷十五 汉书三)
【注释】①乖气:邪恶之气;不祥之气。②异:怪异不祥之事;灾异。
【白话】贤臣在位齐心效力的和谐气氛感召吉祥,奸臣当道排挤忠良的不和气氛招致灾异。祥瑞多国家就安定,灾异多国家就危乱。

360、及至后世,淫泆衰微,诸侯背叛,废德教而任刑罚。刑罚不中①,则生邪气,邪气积于下,怨恶蓄于上,上下不和,阴阳缪戾②,而妖孽③生矣。此灾异所缘而起也。(卷十七 汉书五)
【注释】①不中:不适合,不适当。②缪戾:错乱,违背。③妖孽:指物类反常的现象,不祥之兆。
【白话】到了后世,君王恣意逸乐,王道衰败,诸侯背叛,废弃道德教化而任用刑罚。刑罚使用不恰当,就会产生邪恶不良的风气,邪恶风气聚集于下,怨恨憎恶蓄积于上,上下不和,阴阳错乱,那么怪异凶恶的事物或预兆就会产生。这就是天灾人祸发生的原因。

§《群书治要》第一册完
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|布施网 ( 渝ICP备16011535号 )

GMT+8, 2024-11-23 20:31 , Processed in 0.161771 second(s), 13 queries .

布施网法律顾问:周治均律师 中华人民共和国律师执业证号:19020511008028

© 2001-2012 布施网

渝公网安备 50011202500140号

返回顶部