登录     没有帐号?注册

布施网在线供佛布施网慈善点击“护国·报恩”甚深般若奥运报数系统布施网简体大藏经阅读
仁王护国网上坛城护国伽蓝阁在线祭祀如何使用般若奥运报数系统? 
楼主: 不思议

[禅修] 上座部佛教修學入門

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-10-22 23:39 | 显示全部楼层
因此,上座部佛教的在家信眾在作佈施、禪修、聞法等功德之前,傳統上都會先向比庫請求受三皈依和五戒,令其戒行清淨,從而使所作之功德更加殊勝。若條件允許者,更可求受三皈依和八戒。同時,守持淨戒本身也是一種功德。

根據上座部佛教傳統,在受三皈五戒、八戒、十戒等所有正式的場合,都是使用巴厘語[1]來進行的。本文在受皈戒的巴厘語下面也把中文的意思翻譯出來,以供參考。在受皈戒的過程中可以不念中文。
以下所列舉的是依照緬甸傳統的受戒程式。斯里蘭卡和泰國的傳統則大同小異。



[1] 巴利语 (pàëi-bhàsà):是由佛陀在世时中印度马嘎塔国(Magadha,摩揭陀国)一带使用的方言变化而来。南传上座部佛教相信巴利语是佛陀当年讲经说法时所使用的马嘎塔口语,故又称为“马嘎底语”(Màgadhika, Màgadhã,摩揭陀语)。
“巴利”(pàëi)一词的原意是指圣典、佛语(Buddha-bhàsà),用以区分作为解释圣典的文献——义注(aññhakathà)和复注(ñãkà)。也因如此,记录圣典、佛语的专门用语“马嘎底语”到后来也就逐渐成了“圣典语”、“佛经语”的代名词,即“巴利语”。
巴利语与梵语(Sanskrit)同属古印度语,但梵语属于雅语,巴利语属于俗语;梵语是贵族语,巴利语是民众语;梵语是婆罗门教-印度教的标准语,巴利语则是佛陀及圣弟子们的用语。佛陀曾禁止僧众们用梵语来统一佛语。
南传上座部佛教使用巴利语传诵三藏经典,故又称巴利语系佛教。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:41 | 显示全部楼层
第二節、受持三皈依及五戒法

一、請求三皈依及五戒

求戒者先禮敬比庫三拜,然後念誦請求受三皈依及五戒文:

Ahaü, bhante, tisaraõena saha pa¤casãlaü dhammaü yàcàmi, anuggahaü katvà sãlaü detha me, bhante.

尊者,我乞求三皈依和五戒法,請尊者在攝受後授戒給我!

Dutiyam'pi, ahaü, bhante, tisaraõena saha pa¤casãlaü dhammaü yàcàmi, anuggahaü katvà sãlaü detha me, bhante.

尊者,我第二次乞求三皈依和五戒法,請尊者在攝受後授戒給我!

Tatiyam'pi, ahaü, bhante, tisaraõena saha pa¤casãlaü dhammaü yàcàmi, anuggahaü katvà sãlaü detha me, bhante.

尊者,我第三次乞求三皈依和五戒法,請尊者在攝受後授戒給我!


比 庫:Yamahaü vadàmi taü vadehi (vadetha).

        (你們)跟著我念。

求戒者:âma, bhante.

           是的,尊者!

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:41 | 显示全部楼层
二、三皈依

(Tisaraõagamanaü)
比 庫Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa.
禮敬彼世尊、阿拉漢、全自覺者[1]

求戒者Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa. (x3)

禮敬彼世尊、阿拉漢、全自覺者!(三遍)



接下來,比庫念誦三皈依文,求戒者跟著念:[2]
Buddhaü saraõaü gacchàmi.

我皈依佛[3]

Dhammaü saraõaü gacchàmi.

我皈依法[4]

Saïghaü saraõaü gacchàmi.

我皈依僧[5]

Dutiyam'pi, Buddhaü saraõaü gacchàmi.

第二次我皈依佛,

Dutiyam'pi, Dhammaü saraõaü gacchàmi.

第二次我皈依法,

Dutiyam'pi, Saïghaü saraõaü gacchàmi.

第二次我皈依僧;

Tatiyam'pi, Buddhaü saraõaü gacchàmi.

第三次我皈依佛,

Tatiyam'pi, Dhammaü saraõaü gacchàmi.

第三次我皈依法,

Tatiyam'pi Saïghaü saraõaü gacchàmi.

第三次我皈依僧。


  Tisaraõa-gamaõaü paripuõõaü.

三皈依已經圓滿。

求戒者âma, bhante.

是的,尊者!



[1] 全自觉者:对佛陀的尊称,为巴利语sammàsambuddha的直译。sammà,意为完全地,彻底地,圆满地,正确地;sam,于此作sàmaü解,意为自己,亲自;buddha,即佛陀,意为觉悟者。
诸义注中说:“完全地、自己觉悟了一切诸法,故为‘全自觉者’。(Sammà sàma¤ca sabbadhammànaü buddhattà pana sammàsam- buddho'ti.)
汉传佛教依梵语samyak-sambuddha音译为三藐三佛陀;意译作正等觉者,正等正觉者、正遍知。

[2] 因为戒法是在受三皈依时确立的,所以在诵三皈依文时必须保证发音准确无误。

[3] 我皈依佛 (Buddhaü saraõaü gacchàmi):直译为“我去佛陀的庇护所”、“我走向佛陀为庇护所”。对于“我皈依法”、“我皈依僧”诸句亦同。
(buddha):佛陀。无需老师指导而自己修行达到完全觉悟的人。他自己觉悟了四圣谛,也能教导其他生觉悟。

[4] (dhamma):佛法;正法。包括佛陀所善说的教法(律、经、论三藏),以及九种出世间法:四种圣道、四种圣果和涅槃。

[5] (saïgha)僧团;众,团体。僧可分为“胜义僧”和“通俗僧”两种。“胜义僧”又称“应施僧”,是指四双八辈的圣者僧;“通俗僧”又称“世俗僧”,是指由四位或四位以上的比库或比库尼所组成的僧团。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:42 | 显示全部楼层
佛子入世大讨论之孝顺篇
三、五戒

(Pa¤casãla)

接下來比庫每念一條戒,求戒者也跟著念:
Pàõàtipàtà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離殺生學處;

Adinnàdànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離不與取學處;

Kàmesu micchàcarà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離欲邪行學處;

Musàvàdà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離虛妄語學處;

Surà-meraya-majja-pamàdaññhànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離放逸之因的諸酒類學處;


受完三皈依和五戒之後,比庫勉勵說:
比 庫Tisaraõena saha pa¤casãlaü dhammaü sàdhukaü katvà appamàdena sampàdetha.

善作三皈依和五戒法後,應以不放逸而成就!

求戒者âma, bhante.

是的尊者

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:42 | 显示全部楼层
佛子入世大讨论之持戒篇
四、發願

(Patthanà)


Idaü me pu¤¤aü, àsavakkhayàvahaü hotu.

願我此功德導向諸漏盡

Idaü me sãlaü, nibbànassa paccayo hotu.

願我此戒德,為證涅盤緣!

Mama pu¤¤abhàgaü sabbasattànaü bhàjemi,
我此功德分,回向諸有情,

Te sabbe me samaü pu¤¤abhàgaü labhantu.
願彼等一切同得功德分



Sàdhu! Sàdhu! Sàdhu!
薩度!薩度!薩度!





回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:43 | 显示全部楼层
第三節、受持三皈依及八戒法

一、請求三皈依及伍波薩他八戒



求戒者先禮敬比庫三拜,然後念誦請求受三皈依及伍波薩他八戒文:

Ahaü, bhante, tisaraõena saha aññhaïga samannàgataü uposatha- sãlaü dhammaü yàcàmi, anuggahaü katvà sãlaü detha me, bhante.

尊者,我乞求三皈依和具有八支()的伍波薩他戒法,請尊者在攝受後把戒授給我!

Dutiyam'pi, ahaü, bhante, tisaraõena saha aññhaïga samannàgataü uposathasãlaü dhammaü yàcàmi, anuggahaü katvà sãlaü detha me, bhante.

尊者,我第二次乞求三皈依和具有八支的伍波薩他戒法,請尊者在攝受後把戒授給我!

Tatiyam'pi, ahaü, bhante, tisaraõena saha aññhaïga samannàgataü uposathasãlaü dhammaü yàcàmi, anuggahaü katvà sãlaü detha me, bhante.

尊者,我第三次乞求三皈依和具有八支的伍波薩他戒法,請尊者在攝受後把戒授給我!



比 庫:Yamahaü vadàmi taü vadehi (vadetha).

         (你們)跟著我念。

求戒者:âma, bhante.

         是的,尊者!

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:43 | 显示全部楼层
二、三皈依

(Tisaraõagamanaü)
比 庫Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa.
禮敬彼世尊、阿拉漢、全自覺者

求戒者Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa. (x3)

禮敬彼世尊、阿拉漢、全自覺者!(三遍)

接下來,比庫念誦三皈依文,求戒者跟著念:
Buddhaü saraõaü gacchàmi.

我皈依佛

Dhammaü saraõaü gacchàmi.

我皈依法

Saïghaü saraõaü gacchàmi.

我皈依僧

Dutiyam'pi, Buddhaü saraõaü gacchàmi.

第二次我皈依佛,

Dutiyam'pi, Dhammaü saraõaü gacchàmi.

第二次我皈依法,

Dutiyam'pi, Saïghaü saraõaü gacchàmi.

第二次我皈依僧;

Tatiyam'pi, Buddhaü saraõaü gacchàmi.

第三次我皈依佛,

Tatiyam'pi, Dhammaü saraõaü gacchàmi.

第三次我皈依法,

Tatiyam'pi Saïghaü saraõaü gacchàmi.

第三次我皈依僧。

  Tisaraõa-gamaõaü paripuõõaü.

三皈依已經圓滿。

求戒者âma, bhante.

是的,尊者!


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:44 | 显示全部楼层
三、伍波薩他八戒

(Aññhaïga-uposathasãla)

接下來比庫每念一條戒,求戒者也跟著念:
Pàõàtipàtà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離殺生學處;

Adinnàdànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離不與取學處;

Abrahmacariyà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離非梵行學處;

Musàvàdà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離虛妄語學處;

Surà-meraya-majja-pamàdaññhànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離放逸之因的諸酒類學處;

Vikàlabhojanà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離非時食學處;

Nacca-gãta-vàdita-visåka-dassanà màlà-gandha-vilepana- dhàraõa-maõóana-vibhåsanaññhànà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離觀聽跳舞、唱歌、音樂、表演;妝飾、裝扮之因的穿戴花鬘、芳香、塗香學處;

Uccàsayana-mahàsayanà veramaõã sikkhàpadaü samàdiyàmi.

我受持離高、大床座學處。


受完三皈依和八戒之後,比庫勉勵說:

比 庫Tisaraõena saha aññhaïga samannàgataü uposatha- sãlaü dhammaü sàdhukaü katvà appamàdena sampàdetha.

善作三皈依和具有八支的伍波薩他戒法後,應以不放逸而成就!

求戒者âma, bhante.

是的尊者


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:44 | 显示全部楼层
四、發願

(Patthanà)


Idaü me pu¤¤aü, àsavakkhayàvahaü hotu.

願我此功德導向諸漏盡

Idaü me sãlaü, nibbànassa paccayo hotu.

願我此戒德,為證涅盤緣!

Mama pu¤¤abhàgaü sabbasattànaü bhàjemi,
我此功德分,回向諸有情,

Te sabbe me samaü pu¤¤abhàgaü labhantu.
願彼等一切同得功德分



Sàdhu! Sàdhu! Sàdhu!
                                          薩度!薩度!薩度!

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-22 23:45 | 显示全部楼层
第四節、受持出家十戒法出家十戒,巴厘語dasa-pabbajja-sãla因為南傳上座部佛教的比庫尼(bhikkhunã)傳承已經斷絕,所以女眾若想出家修行,可以成為八戒女或十戒尼[1]
此出家十戒是授與那些住在寺院、剃發出家修行的十戒尼眾,其內容與沙馬內拉十戒相同。



[1] 戒尼巴利sãlamatà, sãlavatã作为“持戒者”、“具戒者”的阴性词,意为持戒的女性,拥有戒行的女性。在缅甸称thila shin (帝拉信),呼为sayalay (西亚蕾,意为小老师)。在泰国称 mae chi (美琪)。


回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|布施网 ( 渝ICP备16011535号 )

GMT+8, 2024-12-29 03:07 , Processed in 0.146053 second(s), 13 queries .

布施网法律顾问:周治均律师 中华人民共和国律师执业证号:19020511008028

© 2001-2012 布施网

渝公网安备 50011202500140号

返回顶部